Bonnie McKee - American Girl Altyazı (SRT) [03:48-228-0-en]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: Bonnie McKee | Parça: American Girl

CAPTCHA: captcha

Bonnie McKee - American Girl Altyazı (SRT) (03:48-228-0-en) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

0
00:00:00,000 --> 00:00:05,000
www.RentAnAdviser.com

1
00:00:13,400 --> 00:00:16,500
I fell in love in a 7/11 parking lot

2
00:00:17,000 --> 00:00:20,100
Sat on the curb drinking slurpees we mixed with alcohol

3
00:00:20,600 --> 00:00:28,100
We talked about all our dreams and how we would show ‘em all (whoa oh oh oh)

4
00:00:28,600 --> 00:00:31,400
I told him I got a plan and I’m gonna dominate

5
00:00:31,900 --> 00:00:35,100
And I don’t need any man to be getting in my way

6
00:00:35,600 --> 00:00:41,200
But if you talk with your hands then we can negotiate (whoa oh oh oh)

7
00:00:41,700 --> 00:00:44,800
I just keep moving my body (yeah)

8
00:00:45,300 --> 00:00:48,300
I’m always ready to party (yeah)

9
00:00:48,800 --> 00:00:52,300
No I don’t listen to mommy (yeah)

10
00:00:52,800 --> 00:00:55,600
And I’ll never say that I’m sorry

11
00:00:56,100 --> 00:00:59,300
Oh I’m an American girl

12
00:00:59,800 --> 00:01:02,700
Hot blooded and I’m ready to go

13
00:01:03,200 --> 00:01:06,500
I’m loving taking over the world

14
00:01:07,000 --> 00:01:14,000
Hot blooded, all american girl (Whoa)

15
00:01:14,500 --> 00:01:17,200
I was raised by a television

16
00:01:17,700 --> 00:01:20,900
Every day is a competition

17
00:01:21,400 --> 00:01:27,800
Put the key in my ignition (Oh-way-oh)

18
00:01:28,300 --> 00:01:31,400
I wanna see all the stars and everything in between

19
00:01:31,900 --> 00:01:35,200
I wanna buy a new heart out of a vending machine

20
00:01:35,700 --> 00:01:41,100
Cause It’s a free country so baby we can do anything (Whoa)

21
00:01:41,600 --> 00:01:44,700
I just keep moving my body (yeah)

22
00:01:45,200 --> 00:01:48,300
I’m always ready to party (yeah)

23
00:01:48,800 --> 00:01:52,200
No I don’t listen to mommy (yeah)

24
00:01:52,700 --> 00:01:55,700
and I’ll never say that I’m sorry

25
00:01:56,200 --> 00:01:59,100
Oh I’m an American girl

26
00:01:59,600 --> 00:02:02,800
Hot blooded and I’m ready to go

27
00:02:03,300 --> 00:02:06,700
I’m loving taking over the world

28
00:02:07,200 --> 00:02:14,100
Hot blooded, all American girl (Whoa)

29
00:02:14,600 --> 00:02:17,400
I was raised by a television

30
00:02:17,900 --> 00:02:20,900
Every day is a competition

31
00:02:21,400 --> 00:02:27,900
Put the key in my ignition (Oh-way-oh)

32
00:02:28,400 --> 00:02:32,900
You know we’re gonna shine so bright

33
00:02:33,400 --> 00:02:35,400
(Oh we’re gonna shine so bright…)

34
00:02:35,900 -...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

Bonnie McKee - American Girl Altyazı (SRT) - 03:48-228-0-en

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ Bonnie McKee - American Girl.en.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ Bonnie McKee - American Girl.en.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ Bonnie McKee - American Girl.en.srt Altyazı (.SRT)

▼ Bonnie McKee - American Girl.en.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!