Bon Jovi - Hallelujah Altyazı (SRT) [06:00-360-0-en]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: Bon Jovi | Parça: Hallelujah

CAPTCHA: captcha

Bon Jovi - Hallelujah Altyazı (SRT) (06:00-360-0-en) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

0
00:00:00,000 --> 00:00:00,000
By RentAnAdviser.com

1
00:00:16,100 --> 00:00:20,500
Well, I heard there was a secret chord

2
00:00:21,000 --> 00:00:24,400
That David played to please the Lord

3
00:00:24,500 --> 00:00:31,400
But you don't really care
for music, do you?

4
00:00:32,400 --> 00:00:37,100
Well, it goes like this
the fourth, the fifth

5
00:00:37,200 --> 00:00:40,700
The minor fall and the major lift

6
00:00:40,800 --> 00:00:47,200
The baffled king composing Hallelujah

7
00:00:48,200 --> 00:00:56,300
Hallelujah, Hallelujah

8
00:00:56,400 --> 00:01:08,700
Hallelujah, Hallelujah

9
00:01:13,300 --> 00:01:17,300
Well, your faith was strong
but you needed proof

10
00:01:17,400 --> 00:01:21,400
You saw her bathing on the roof

11
00:01:21,500 --> 00:01:28,100
Her beauty and the moonlight
overthrew you

12
00:01:29,800 --> 00:01:33,900
And she tied you to her kitchen chair

13
00:01:34,000 --> 00:01:38,000
She broke your throne and
she cut your hair

14
00:01:38,100 --> 00:01:45,400
And from the lips she
drew the Hallelujah

15
00:01:45,600 --> 00:01:53,300
Hallelujah, Hallelujah

16
00:01:54,000 --> 00:02:06,500
Hallelujah, Hallelujah

17
00:02:11,100 --> 00:02:15,000
Yeah, baby, I've been here before

18
00:02:15,100 --> 00:02:19,100
I've seen this room and
I've walked this floor

19
00:02:19,200 --> 00:02:25,700
I used to live alone before I knew you

20
00:02:27,400 --> 00:02:31,300
And I've seen your flag
on that marble arch

21
00:02:31,400 --> 00:02:35,350
Your love is not a victory march

22
00:02:35,400 --> 00:02:42,700
It's a cold and it's
a broken Hallelujah

23
00:02:43,400 --> 00:02:51,200
Hallelujah, Hallelujah

24
00:02:51,600 --> 00:03:03,000
Hallelujah, Hallelujah

25
00:03:08,500 --> 00:03:13,300
Well, there was a time
when you let me know

26
00:03:13,400 --> 00:03:17,000
What was going on below

27
00:03:17,100 --> 00:03:23,300
Now you don't never show
that to me, do you?

28
00:03:25,400 --> 00:03:29,400
But remember when I moved in you

29
00:03:29,500 --> 00:03:33,400
And the holy dove was moving too

30
00:03:33,500 --> 00:03:40,300
And every breath we drew
was Hallelujah

31
00:03:41,100 -...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

Bon Jovi - Hallelujah Altyazı (SRT) - 06:00-360-0-en

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ Bon Jovi - Hallelujah.en.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ Bon Jovi - Hallelujah.en.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ Bon Jovi - Hallelujah.en.srt Altyazı (.SRT)

▼ Bon Jovi - Hallelujah.en.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!