A Perfect Circle - So Long, And Thanks For All The Fish Altyazı (SRT) [04:26-266-0-en]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: A Perfect Circle | Parça: So Long, And Thanks For All The Fish

CAPTCHA: captcha

A Perfect Circle - So Long, And Thanks For All The Fish Altyazı (SRT) (04:26-266-0-en) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

0
00:00:00,000 --> 00:00:00,000
by RentAnAdviser.com

1
00:00:30,700 --> 00:00:34,200
Time is money and money's time

2
00:00:34,300 --> 00:00:37,800
We wasted every second dime

3
00:00:37,900 --> 00:00:45,100
On diets, lawyers, shrinks and apps
and flags and plastic surgery

4
00:00:45,200 --> 00:00:52,500
Now Willy Wonka, Major Tom, Ali,
and Leia have moved on

5
00:00:52,600 --> 00:01:00,000
Signal the final curtain call
in all its atomic pageantry

6
00:01:14,600 --> 00:01:18,400
Bravissimo, hip hip hooray

7
00:01:18,500 --> 00:01:22,400
For this fireworks display

8
00:01:22,500 --> 00:01:25,700
Mind and body blown away

9
00:01:25,800 --> 00:01:30,100
What a radiant crescendo!

10
00:01:42,300 --> 00:01:45,800
Ticker tape parade

11
00:01:45,900 --> 00:01:49,500
Our hair and skin like

12
00:01:49,600 --> 00:01:53,200
Marilyn Monroe

13
00:01:53,300 --> 00:01:57,600
In an afterwind

14
00:02:06,700 --> 00:02:10,100
Time is money and money's time

15
00:02:10,200 --> 00:02:13,800
We wasted every second dime

16
00:02:13,900 --> 00:02:21,200
On politicians, fancy water and
guns and plastic surgery

17
00:02:21,300 --> 00:02:24,900
Michael, Prince and Renie's mom

18
00:02:25,000 --> 00:02:28,300
All the dolphins have moved on

19
00:02:28,400 --> 00:02:36,500
Signaling the final curtain call
in all its atomic pageantry

20
00:02:50,500 --> 00:02:54,600
Bravissimo, hip hip hooray

21
00:02:54,700 --> 00:02:58,200
What a glorious display

22
00:02:58,300 --> 00:03:01,900
Melt our joyous hearts away

23
00:03:02,000 --> 00:03:05,800
Under the mushroom cloud confetti

24
00:03:07,200 --> 00:03:13,300
Hip hip hooray for this
fireworks display

25
00:03:13,300 --> 00:03:16,700
Mind and body blown away

26
00:03:16,800 --> 00:03:20,800
What ...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

A Perfect Circle - So Long, And Thanks For All The Fish Altyazı (SRT) - 04:26-266-0-en

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ A Perfect Circle - So Long, And Thanks For All The Fish.en.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ A Perfect Circle - So Long, And Thanks For All The Fish.en.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ A Perfect Circle - So Long, And Thanks For All The Fish.en.srt Altyazı (.SRT)

▼ A Perfect Circle - So Long, And Thanks For All The Fish.en.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!