BLACKPINK - Ready For Love Altyazı (SRT) [03:06-186-1-en]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: BLACKPINK | Parça: Ready For Love

CAPTCHA: captcha

BLACKPINK - Ready For Love Altyazı (SRT) (03:06-186-1-en) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

0
00:00:04,062 --> 00:00:11,442
The only thing that fills
my head today is Y-O-U

1
00:00:12,834 --> 00:00:15,901
Can’t get you out of my head

2
00:00:15,951 --> 00:00:20,506
The color of the bottle I drained
out all night is BLUE

3
00:00:21,362 --> 00:00:26,479
Yeah, I don’t know how many times
you’ve thrown away my heart

4
00:00:26,529 --> 00:00:31,035
A train of thought is running non-
stop, keeping me up all night

5
00:00:31,085 --> 00:00:35,248
Yeah, only when you’re in need
Yeah, it’s only when you’re
in need you call me

6
00:00:35,298 --> 00:00:39,385
Yeah, although it’s only when you’re
in need I still like it if it’s you

7
00:00:39,435 --> 00:00:42,644
There’s no need to wait now

8
00:00:42,694 --> 00:00:44,911
No need to be afraid

9
00:00:44,961 --> 00:00:48,081
Show me the color of your heart

10
00:00:48,081 --> 00:00:51,481
I really need you in my world

11
00:00:51,531 --> 00:00:55,859
Open your eyes, here I
am in front of you

12
00:00:55,859 --> 00:00:57,112
I’m ready for love

13
00:00:59,313 --> 00:01:00,580
Tell me when you’re ready

14
00:01:00,630 --> 00:01:02,630
Cuz I’m already ready

15
00:01:03,851 --> 00:01:05,114
Tell me when you’re ready Cuz

16
00:01:05,164 --> 00:01:06,897
I’m ready for love

17
00:01:12,703 --> 00:01:15,390
I’m ready for love I’m ready for love

18
00:01:21,724 --> 00:01:23,979
I’m ready for love I’m ready for love

19
00:01:24,029 --> 00:01:25,673
Ready or not, here I come
and I’m running

20
00:01:25,723 --> 00:01:27,979
Like it’s now or never, I never
know if you want it

21
00:01:28,029 --> 00:01:30,170
What if love wasn’t what
it was supposed to be?

22
00:01:30,220 --> 00:01:31,865
What if there’s no Romeo for me?

23
00:01:31,915 --> 00:01:34,857
No hope, no roses, no
more notes to read

24
00:01:34,907 --> 00:01:36,464
So I keep my eyes closed to see

25
00:01:36,514 --> 00:01:39,243
What I need is forever and forever
baby, not sometimes

26
00:01:39,293 --> 00:01:41,531
When you want it then you best
come find me cuz I‘m ready

27
00:01:41,581 --> 00:01:44,801
There’s no need to wait now

28
00:01:44,851 --> 00:01:46,980
No need to be afraid

29
00:01:47,030 --> 00:01:50,367
Show me the color of your heart

30
0...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

BLACKPINK - Ready For Love Altyazı (SRT) - 03:06-186-1-en

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ BLACKPINK - Ready For Love.en.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ BLACKPINK - Ready For Love.en.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ BLACKPINK - Ready For Love.en.srt Altyazı (.SRT)

▼ BLACKPINK - Ready For Love.en.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!