BLACKPINK - B.P.M. Roll 33 Altyazı (SRT) [13:06-786-0-th]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: BLACKPINK | Parça: B.P.M. Roll 33

CAPTCHA: captcha

BLACKPINK - B.P.M. Roll 33 Altyazı (SRT) (13:06-786-0-th) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

1
00:00:25,800 --> 00:00:27,300
- รักแบล็คพิ้งค์
- รักแบล็คพิ้งค์

2
00:00:28,433 --> 00:00:29,800
- รักแบล็คพิ้งค์
- รักแบล็คพิ้งค์

3
00:02:35,300 --> 00:02:37,900


4
00:02:38,000 --> 00:02:40,700
On the pole, shake that
ass, do your thing

5
00:00:55,866 --> 00:00:56,883
บับเบิ้ล บอบเบิ้ล?

6
00:00:56,933 --> 00:00:58,216
ฉันชอบบับเบิ้ล บอบเบิ้ลมากที่สุดเลย
80

7
00:00:58,266 --> 00:01:00,000
นี่เล่นไม่เก่ง เลยไม่ชอบ

8
00:02:40,800 --> 00:02:43,400
แพ็กแมน

9
00:02:46,200 --> 00:02:48,800
How your watch a million dollars


10
00:01:07,466 --> 00:01:09,316
เคยเห็นแค่ในหนัง

11
00:01:09,366 --> 00:01:10,866
น่าจะต้องใส่เงินนะพี่

12
00:01:12,933 --> 00:01:14,966
อะไรอะ ไม่ได้ฟรีหรอ

13
00:02:48,900 --> 00:02:51,500
เขาบอกต้องใส่เงินด้วย

14
00:01:19,800 --> 00:01:20,566
พี่

15
00:01:21,166 --> 00:01:21,900
I'm worth eight figures, so I really
can't complain (On God)
พี่

16
00:01:22,300 --> 00:01:22,850
อื้ม

17
00:02:59,900 --> 00:03:02,700
พี่ๆๆ

18
00:01:28,200 --> 00:01:29,166
มีตังค์มั้ย

19
00:02:32,900 --> 00:02:34,316
โอ้มายก้อด

20
00:02:34,366 --> 00:02:35,750
โรเซ่ นี่อะไรอะ

21
00:02:35,800 --> 00:02:36,566
ไม่รู้ค่ะ

22
00:00:00,000 --> 00:00:00,000
สงสัยคนเดิมให้มา

23
00:02:38,100 --> 00:02:40,116
อุ้ย น่ารัก

24
00:02:40,166 --> 00:02:41,883
น่ารักมาก

25
00:02:41,933 --> 00:02:43,283
น่าจะมีอะไรอยู่ข้างในนะ
2

26
00:02:43,333 --> 00:02:44,166
อุ้ย

27
00:00:13,700 --> 00:00:16,300
เหมือนลีโอเลย

28
00:00:21,200 --> 00:00:23,800
Uh, told your fuckin' ass I'll be back

29
00:00:00,000 --> 00:00:00,000
คิตตี้น่ารักมว๊าก

30
00:02:55,900 --> 00:02:56,866
น่ารักมาก

31
00:03:17,233 --> 00:03:18,933
ไปที่เบย์ แอเรียกัน

32
00:00:29,300 --> 00:00:31,900
ซานฟรานเป็นยังไงกันบ้างคะ

33
00:03:50,333 --> 00:03:52,600
อีกอย่างที่ฉันรู้สึกคือ...

34
00:03:52,966 --> 00:03:55,583
ว้าว ทุกคนปาร์ตี้กันเก่งนะคะเนี่ย

35
00:03:58,533 --> 00:04:00,500
คอยกระโดดและสนุกไปกับการแสดงเหมือนพวกเรานะคะ

36
00:04:01,733 --> 00:04:03,850
ตั้งแต่ตอนซาวด์เช็ก

37
00:00:37,600 --> 00:00:40,600
ฉันก็รู้เลยว่าบรรยากาศในซานฟรานซิสโก

38
00:04:07,533 --> 00:04:09,500
ต้องไม่เหมือนที่อื่นๆแน่ๆ

39
00:00:00,000 --> 00:00:00,000
ที่นี่จะเป็นอีกหนึ่งเมือง

40
00:04:14,333 --> 00:04:16,300
ที่ฉันจำได้ว่ามีพลังล้นเหลือ

41
00:00:42,800 --> 00:00:45,700
แล้วก็

42
00:04:30,866 --> 00:04:33,833
แบล็คพิ้งค์ อิน เบย์ แอเรีย

43
00:00:00,000 --> 00:00:00,000
15
00:00:48,600 --> 00:00:51,100
Turn this bitch into an art show

44
00:05:15,600 --> 00:05:16,766
วันนี้

45
00:05:17,233 --> 00:05:19,350
ทำได้

46
00:00:51,200 --> 00:00:53,900
ดีมากๆๆๆๆๆค่ะ

47
00:05:20,933 --> 00:05:23,733
บลิ้งค์ซานฟรานซิสโก

48
00:00:56,600 --> 00:00:59,400
ไม่เหมือนกับที่อื่นจริงๆค่ะ

49
00:00:59,500 --> 00:01:02,100
ท็อป 3

50
00:01:07,200 --> 00:01:08,300
ที่นี่น่าจะเป็นท็อป 3

51
00:01:10,500 --> 00:01:11,200
สนุกมาก

52
00:01:11,300 --> 00:01:12,200
What you know? (Know)

53
00:01:13,200 --> 00:01:15,700


54
00:01:16,700 --> 00:01:17,500


55
00:05:39,000 --> 00:05:40,500
ก็สนุกสุดๆไปเลยค่ะ

56
00:01:17,600 --> 00:01:18,500
ในที่สุดก็ไปเล่น

57
00:00:00,000 --> 00:00:00,000
ต้องเดินผ่านแบบไม่รู้ไม่ชี้
32

58
00:06:07,800 --> 00:06:09,633
กินเห็ดๆ

59
00:01:18,600 --> 00:01:19,500
มานี่ๆ

60
00:00:00,000 --> 00:00:00,000
หง่ำๆๆ

61
00:06:15,166 --> 00:06:16,200
ถอยหลังไม่ได้หรอ

62
00:06:19,266 --> 00:06:21,200
ต้องกรี๊ดขนาดนี้เลยหรอ

63
00:01:19,600 --> 00:01:20,400
เป็นหนักละ

64
00:07:02,700 --> 00:07:04,200
ด้านนี้ก่อนหรอคะ

65
00:00:00,000 --> 00:00:00,000
ซ้ายก่อนหรอคะ

66
00:01:21,500 --> 00:01:22,500
อากาศดีจัง

67
00:00:00,000 --> 00:00:00,000
เลทส์โกๆๆๆ

68
00:07:53,700 --> 00:07:54,866
พร้อมมั้ยคะ

69
00:08:28,233 --> 00:08:29,400
โชว์สุดท้าย

70
00:01:24,700 --> 00:01:25,600
เอ้ย ไม่สุดท้าย

71
00:00:00,000 --> 00:00:00,000
โซลคือที่สุดท้าย

72
00:08:32,833 --> 00:08:33,900
ทำตัวเป็นหมี

73
00:01:31,000 --> 00:01:31,900
ไม่อยากเป็นหมีทั้งตัว

74
00:08:44,200 --> 00:08:45,200
ใครก็ได้มานี่หน่อย

75
00:08:45,400 --> 00:08:46,166
ฉันเอง

76
00:08:46,333 --> 00:08:47,016
ให้ช่วยอะไร

77
00:01:33,000 --> 00:01:34,000
ต้องจับผมไว้

78
00:08:47,800 --> 00:08:48,766
You get whacked (Whacked)

79
00:08:49,933 --> 00:08:51,266
จับผมไว้แบบนี้ให้หน่อย

80
00:08:51,633 --> 00:08:53,100
เรียกเมื่อไหร่ก็ได้นะคะ

81
00:01:34,100 --> 00:01:35,000
รู้มั้ยคะ

82
00:08:54,600 --> 00:08:56,016
Your wig cracked (Crack)

83
00:00:00,000 --> 00:00:00,000
ฉันเป็นคนกลัดเสื้อให้พี่เขาค่ะ52
00:01:39,000 --> 00:01:39,900

84
00:08:57,466 --> 00:08:58,166
จริงหรอคะ
I'm raw, nigga (Yeah)

85
00:08:58,866 --> 00:09:00,133
ใช่ เข็มกลัดกางเกง

86
00:01:40,000 --> 00:01:40,900
No zig-zag (Yeah)

87
00:09:03,633 --> 00:09:05,133
เขาประดับมาพร้อมจากที่บ้านเลย
54

88
00:09:33,866 --> 00:09:34,900
ที่สุดท้าย

89
00:00:00,000 --> 00:00:00,000
แอลเอ
55
00:01:42,000 --> 00:01:42,900

90
00:09:48,433 --> 00:09:49,433
หนึ่ง สอง สาม
Her bitch bad (Bad)

91
00:09:55,666 --> 00:09:57,333
สวัสดี แอลเอ

92
00:10:21,100 --> 00:10:22,083
บ้าไปแล้วค่ะ

93
00:10:22,133 --> 00:10:23,600
วันนี้บ้าไปแล้วๆ

94
00:01:47,200 --> 00:01:49,400
พวกเรายืนอยู่หน้าผู้คนจำนวนมาก

95
00:01:49,500 --> 00:01:51,700
แล้วก็ไม่รู้ว่า

96
00:01:54,500 --> 00:01:57,100
จะต้องพูดขอบคุณทุกคนยังไง

97
00:10:44,433 --> 00:10:45,500
...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

BLACKPINK - B.P.M. Roll 33 Altyazı (SRT) - 13:06-786-0-th

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ BLACKPINK - B.P.M. Roll 33.th.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ BLACKPINK - B.P.M. Roll 33.th.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ BLACKPINK - B.P.M. Roll 33.th.srt Altyazı (.SRT)

▼ BLACKPINK - B.P.M. Roll 33.th.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!