BLACKPINK - B.P.M. Roll 28 Altyazı (vtt) [10:28-628-0-th]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: BLACKPINK | Parça: B.P.M. Roll 28

CAPTCHA: captcha

BLACKPINK - B.P.M. Roll 28 Altyazı (vtt) (10:28-628-0-th) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

WEBVTT

00:00:31.900 --> 00:00:32.600
ตรงนั้น

00:00:33.000 --> 00:00:33.866
เห็นตรงนั้น

00:00:34.766 --> 00:00:35.533
ฟองสบู่

00:00:35.533 --> 00:00:36.333
น่ารัก

00:00:39.000 --> 00:00:40.250
ฉันนั่งอยู่ที่สถานีรถราง

00:00:40.300 --> 00:00:45.566
เพื่อขึ้นรถรางที่ออสเตรเลีย
หลังจากไม่ได้ขึ้นมานานค่ะ

00:00:46.300 --> 00:00:47.750
ตอนเด็กๆขึ้นทุกวันเลย

00:00:47.800 --> 00:00:49.116
สนุกมาก

00:00:49.166 --> 00:00:51.283
ตอนนี้กำลังท่องเที่ยวตามความทรงจำ

00:00:51.333 --> 00:00:54.550
ตอนม.ต้นน่าจะนั่งรถรางทุกวัน

00:00:54.600 --> 00:00:57.100
น่าทึ่งมาก

00:00:57.666 --> 00:00:58.300
อันนี้ป่ะ

00:00:59.600 --> 00:01:00.833
เหมือนจะไม่หยุดมั้ยอ่ะ

00:01:13.300 --> 00:01:15.516
ครั้งที่แล้วเหมือนจะมากินที่นี่เลย

00:01:15.566 --> 00:01:16.816
เมื่อ 4 ปีที่แล้ว

00:01:16.866 --> 00:01:17.900
ปี 2019 ด้วยหรอคะ

00:01:17.900 --> 00:01:19.483
อืม เมื่อ 4 ปีที่แล้วก็น่าจะที่นี่

00:01:19.533 --> 00:01:21.900
ถ่ายเซลฟี่

00:01:21.900 --> 00:01:22.816
แล้วเรารูปลงด้วย

00:01:22.866 --> 00:01:24.166
บนอินสตาแกรม

00:01:25.533 --> 00:01:26.883
สวัสดีค่ะทุกคน

00:01:26.933 --> 00:01:28.000
ตอนนี้ฉัน

00:01:28.400 --> 00:01:31.416
กำลังไปร้านอาหารจีน

00:01:31.466 --> 00:01:33.233
เพื่อไปทานข้าวกับเพื่อนๆที่เมลเบิร์นค่ะ

00:01:35.666 --> 00:01:38.166
ขอไปใช้ช่วงเวลาดีๆก่อนนะคะ

00:01:47.600 --> 00:01:48.950
ที่นี่สวยมาก

00:01:49.000 --> 00:01:50.750
ครั้งนี้ยิ่งรู้สึกว่า

00:01:50.800 --> 00:01:53.483
เมลเบิร์นสวยขนาดนี้ค่ะ

00:01:53.533 --> 00:01:55.666
เหมือนจะสวยขึ้นเรื่อยๆ

00:01:55.866 --> 00:01:58.150
ครั้งที่แล้วที่มาเดินเล่นคือดีมากเลยค่ะ

00:01:58.200 --> 00:02:00.666
ก็เลยว่าจะมาเที่ยวเมลเบิร์นให้บ่อยขึ้นค่ะ

00:02:01.400 --> 00:02:02.766
ที่นี่คือเมลเบิร์นค่ะทุกคน

00:02:14.166 --> 00:02:15.616
- พวกเรารักแบล็คพิ้งค์ -
พวกเรารักแบล็คพิ้งค์

00:02:15.666 --> 00:02:17.716
- แบล็คพิ้งค์ อิน เมลเบิร์น -
แบล็คพิ้งค์ อิน เมลเบิร์น

00:02:17.766 --> 00:02:20.000
- รักนะคะ เบล็คพิ้งค์ -
รักนะคะแบล็คพิ้งค์

00:02:25.033 --> 00:02:25.800
หวัดดี

00:02:27.866 --> 00:02:29.833
สวัสดี บลิ้งค์ออสเตรเลีย

00:02:30.066 --> 00:02:31.966
ไม่ได้มาที่นี่นานมากค่ะ

00:02:32.666 --> 00:02:33.600
ที่นี่

00:02:33.700 --> 00:02:36.433
เป็นบ้านเกิดของโร่เซ่ใช่ไหมล่ะคะ

00:02:36.733 --> 00:02:41.533
ฉันดีใจกับเขาที่เขาได้กลับมาที่บ้านเกิดของเขา

00:02:43.000 --> 00:02:46.133
ฉันตื่นเต้นกับพวกเราและเขาด้วย

00:03:17.000 --> 00:03:18.950
ฉันดูเหมาะสมมาก ตลกอ่ะ

00:03:19.000 --> 00:03:19.816
อะไรอ่ะ

00:03:19.866 --> 00:03:21.166
หมวกอันนี้

00:03:22.166 --> 00:03:23.400
กับเสื้อผ้า

00:03:24.066 --> 00:03:25.533
อ๋อ เพราะเสื้อสีเทา

00:03:26.700 --> 00:03:30.250
พี่เจนนี่ใส่คู่กับแว่นของเขาแล้วตลกมาก

00:03:30.300 --> 00:03:31.983
ทำไมทุกคนต้องขำฉันด้วย

00:03:32.033 --> 00:03:33.716
ไม่ๆ พอใส่กับแว่นแล้วมันเหมาะมากเลย

00:03:33.766 --> 00:03:34.116
ฉันนี่ยังไง

00:03:34.166 --> 00:03:35.266
เข้ากันมากแค่ไหน

00:03:37.533 --> 00:03:38.466
เข้ากันมากแค่ไหนหรอ

00:04:33.500 --> 00:04:36.650
COMING HOME

00:04:36.700 --> 00:04:40.150
TELL THE WORLD THAT I'M COMING HOME

00:04:40.200 --> 00:04:43.616
LET THE RAIN WASH AWAY

00:04:43.666 --> 00:04:46.950
ALL THE PAIN OF YESTERDAY

00:04:47.000 --> 00:04:50.650
I KNOW MY KINGDOM AWAITS

00:04:50.700 --> 00:04:53.816
AND THEY'VE FORGIVEN MY MISTAKES

00:04:53.866 --> 00:04:57.550
I'M COMING HOME

00:04:57.600 --> 00:05:00.500
TELL MELBOURNE THAT I'M COMING HOME

00:05:05.866 --> 00:05:07.433
ออสซี่ ออสซี่ ออสซี่

00:05:07.433 --> 00:05:09.333
อี อี อี

00:05:11.400 --> 00:05:12.600
อีกครั้งๆ

00:05:13.000 --> 00:05:14.483
ออสซี่ ออสซี่ ออสซี่

00:05:14.533 --> 00:05:16.500
อี อี อี

00:05:17.000 --> 00:05:19.350
ทุกคนทำให้โรซี่ภูมิใจ

00:05:19.400 --> 00:05:20.966
ฉันเป็นออสซี่ที่ภูมิใจ

00:05:33.566 --> 00:05:34.983
ออสซี่ ออสซี่ ออสซี่

00:05:35.033 --> 00:05:36.416
อี อี อี

00:05:36.466 --> 00:05:37.900
โอ้ ขอบคุณค่ะ

00:05:38.666 --> 00:05:39.566
เจ๋งเป้ง

00:05:39.933 --> 00:05:41.133
วันนี้คืออันนี้หรอคะ

00:05:45.000 --> 00:05:46.283
ไม่รู้เลยว่าเป็นป้ายเชียร์ค่ะ

00:05:46.333 --> 00:05:48.466
ไม่รู้เลยว่านี่เป็นป้ายเชียร์ แต่ก็...

00:05:49.100 --> 00:05:49.916
ขอบคุณค่ะ

00:05:49.966 --> 00:05:51.900
ดีใจที่ได้กลับมาค่ะ

00:05:52.566 --> 00:05:53.433
ทุกคนยอดเยี่ยมมาก

00:05:53.700 --> 00:05:54.650
ออสซี่ ออสซี่ ออสซี่

00:05:54.700 --> 00:05:55.400
อี อี อี

00:06:02.533 --> 00:06:03.966
หวัดดี เฮลโหล

00:06:04.566 --> 00:06:06.366
โอเค ตรงนั้นแหละ

00:06:15.500 --> 00:06:16.266
จะลองทานแล้วนะคะ

00:06:24.000 --> 00:06:24.900
ทุกคนคะ

00:06:26.033 --> 00:06:27.566
คนที่เลือกก่อน

00:06:28.500 --> 00:06:30.733
คนที่เลือกก่อน มีไม่กี่อัน

00:06:32.066 --> 00:06:35.100
ของพี่เอาอันนี้ หรืออันนี้
มี 2 แบบให้เลือก

00:06:35.633 --> 00:06:36.433
อันนี้น่ากลัว

00:06:36.433 --> 00:06:37.000
ถ้างั้นเอาอันนี้

00:06:37.633 --> 00:06:38.833
อันนี้ดีสุด

00:06:39.900 --> 00:06:41.716
ฉันตั้งใจเอาอันนี้ ที่จริงที่สัตว์อื่นอีกเยอะแยะ

00:06:41.766 --> 00:06:43.800
แต่เอาสัตว์ประจำออสเตรเลียมา

00:06:44.100 --> 00:06:45.566
ชนจมูก

00:06:48.433 --> 00:06:49.416
เป็นคุณตา

00:06:49.466 --> 00:06:50.266
อันนี้อะไรอ่ะ

00:06:50.466 --> 00:06:51.466
เลือกไปอันนึง

00:06:52.366 --> 00:06:53.116
ขอบคุณนะ

00:06:53.166 --> 00:06:54.300
เหมือนลิซ่าเลย

00:06:54.600 --> 00:06:56.133
เหมือน

00:06:57.200 --> 00:06:58.500
เหมือนมาก

00:06:59.400 --> 00:07:00.400
ขอบคุณนะ แชยอง

00:07:13.666 --> 00:07:14.766
วันที่สอง

00:07:17.266 --> 00:07:18.733
ใครเรียกฉัน

00:07:54.633 --> 00:07:57.066
พี่ มันน่ารักมากเลยอ่ะ

00:07:58.300 --> 00:07:59.333
ของเธอ T หรอ

00:07:59.766 --> 00:08:02.433
อันนี้น่ารักมาก น่ารักมาก

00:08:02.433 --> 00:08:03.8...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

BLACKPINK - B.P.M. Roll 28 Altyazı (vtt) - 10:28-628-0-th

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ BLACKPINK - B.P.M. Roll 28.th.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ BLACKPINK - B.P.M. Roll 28.th.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ BLACKPINK - B.P.M. Roll 28.th.srt Altyazı (.SRT)

▼ BLACKPINK - B.P.M. Roll 28.th.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!