Tyla - IS IT LOVE Altyazı (vtt) [03:10-190-0-en]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: Tyla | Parça: IS IT LOVE

CAPTCHA: captcha

Tyla - IS IT LOVE Altyazı (vtt) (03:10-190-0-en) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

WEBVTT

00:00:00.000 --> 00:00:00.000
by RentAnAdviser.com

00:00:05.700 --> 00:00:11.500
Is it love? Is it love if you don't
cry, cry, cry? (Cry, cry, cry)

00:00:16.500 --> 00:00:22.300
Is it love? Is it love if you don’t
cry, cry, cry? (Cry, cry, cry)

00:00:24.300 --> 00:00:26.300
Big steppin', got two C's on my shoe

00:00:26.400 --> 00:00:29.200
Want a taste of that passionate fruit

00:00:29.300 --> 00:00:31.700
Ain’t an option, you can't
pick and choose

00:00:31.800 --> 00:00:34.900
I'm the only one that
light up your mood

00:00:35.000 --> 00:00:37.600
You already know you're nothing
like your friends

00:00:37.700 --> 00:00:40.100
You're the one out that
crew, that's the truth

00:00:40.200 --> 00:00:42.300
Got me amping your head, need a boost

00:00:42.400 --> 00:00:47.000
Tighten up like that grip on my, ooh

00:00:48.300 --> 00:00:54.000
Is it love? Is it love if you don't
cry, cry, cry? (Cry, cry, cry)

00:00:54.300 --> 00:00:58.000
Don't mean shit If I don’t
see tears in those eyes

00:00:59.700 --> 00:01:04.800
Is it love? Is it love if you don’t
cry, cry, cry? (Cry, cry, cry)

00:01:05.100 --> 00:01:08.800
Don't mean shit If I don’t
see tears in those eyes

00:01:10.000 --> 00:01:12.300
You know how many times
I heard I was cute?

00:01:12.400 --> 00:01:14.900
Can't just say it, I need
to see it, I need proof

00:01:15.000 --> 00:01:17.600
I need somebody that's
gon' watеr my roots

00:01:17.700 --> 00:01:20.400
Put your hands on my
body like masseuse

00:01:20.500 --> 00:01:22.900
Arе you the one that’s
gon' ignite my fuse

00:01:23.000 --> 00:01:25.500
And add some more fuel and
light up the room?

00:01:25.600 --> 00:01:31.200
You gotta know when to be soft and how
to stay hard without no excuse

00:01:31.700 --> 00:01:34.100
You crashin' out for me,
I wanna see a lil' more

00:01:34.200 --> 00:01:36.800
Want all your attention soon
as I walk through the door

00:01:36.900 --> 00:01:39.700
Show me you know the difference
between beautiful and awe

00:01:39.800 --> 00:01:42.000
Yeah, go and let it pour

00:01:42.500 --> 00:01:48.100
Is it love? Is it love if you don't
cry, cry, cry? (Cry, cry, cry)

00:01:48.300 --> 00:01:53.100
Don't mean shit If I don't
see tears in those eyes

00:01:53.600 --> 00:01:58.300
Is it love? Is it love if you don't
cry, cry, cry? (Cry, cry, cry)

00:01:58.900 --> 00:02:01.400
Don't mean shit If...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

Tyla - IS IT LOVE Altyazı (vtt) - 03:10-190-0-en

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ Tyla - IS IT LOVE.en.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ Tyla - IS IT LOVE.en.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ Tyla - IS IT LOVE.en.srt Altyazı (.SRT)

▼ Tyla - IS IT LOVE.en.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!