Ana Mena - pa ti toa Altyazı (SRT) [03:33-213-0-es]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: Ana Mena | Parça: pa ti toa

CAPTCHA: captcha

Ana Mena - pa ti toa Altyazı (SRT) (03:33-213-0-es) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

0
00:00:00,000 --> 00:00:00,000
by RentAnAdviser.com

1
00:00:00,800 --> 00:00:03,300
Tú mío y yo pa' ti to'a

2
00:00:04,100 --> 00:00:04,900
Eso

3
00:00:05,000 --> 00:00:07,400
Pa' ponerlo de moda

4
00:00:08,100 --> 00:00:09,200
Mua

5
00:00:10,300 --> 00:00:19,000
Niño mío, si te veo por ahí,
esta noche soy quien te
roba, quien te roba, ey

6
00:00:19,100 --> 00:00:26,400
Hoy salí lookeada para ti, llevo el perfume
que te emboba, mi baby lova

7
00:00:26,500 --> 00:00:30,300
Hoy salí pa' buscarte,
pa' cumplir tu deseo

8
00:00:30,400 --> 00:00:34,900
A ti te gusta gustar, y
sé por dónde empezar

9
00:00:35,000 --> 00:00:38,900
Bailar pegaíto' en un discotequeo

10
00:00:39,000 --> 00:00:42,100
Nunca te vas a olvidar, tú mío

11
00:00:42,200 --> 00:00:44,700
Tú mío y yo pa' ti to'a

12
00:00:44,800 --> 00:00:48,800
Pa' discotequear y pa'
ponerlo de moda (Wuh)

13
00:00:48,900 --> 00:00:52,900
Contando los centímetros que estoy
de tu boca, que estoy de tu boca

14
00:00:53,000 --> 00:00:59,200
Baby, tú ere' para mí,
y yo pa' ti to'a

15
00:00:59,300 --> 00:01:01,500
Y yo pa' ti to'a

16
00:01:01,600 --> 00:01:05,500
Pa' discotequear y pa' ponerlo de moda

17
00:01:05,600 --> 00:01:11,700
Puede ser con gente, pero mejor
a sola', es mejor a sola'

18
00:01:11,800 --> 00:01:16,300
Baby, es que tú ere' pa' mí,
y yo pa' ti to'a (Ey, dice)

19
00:01:16,400 --> 00:01:18,800
Esta noche pide, te vo'a
consentir (Oh)

20
00:01:18,900 --> 00:01:20,800
Me dice: "Hazme caso", te digo que sí

21
00:01:20,900 --> 00:01:23,300
Le digo "Lola" y dice "Dolores"

22
00:01:23,400 --> 00:01:25,100
Que ahora se sabe toa' mis cancione'

23
00:01:25,200 --> 00:01:26,000
Y solo fue un beso

24
00:01:26,100 --> 00:01:28,500
Pero lo tengo esposa'o como un preso

25
00:01:28,600 --> 00:01:30,600
Sabe quitarme el estrés
si me estreso (¿Qué?)

26
00:01:30,700 --> 00:01:33,000
Yo a mi moreno, de botas le rezo

27
00:01:33,100 --> 00:01:34,700
Bebé, es tu día de suerte

28
00:01:34,800 --> 00:01:36,800
Te doy de noche y hasta que despierte'

29
00:01:36,900 --> 00:01:38,700
Contigo dive y me pongo fuerte

30
00:01:38,800 --> 00:01:41,300
Ya tú me has visto de espalda
y de frente (¿Qué? Wuh)

31
00:01:41,400 --> 00:01:45,100
'Toy loca por tenerte, muy cerquita,
al borde de la muerte

32
00:01:45,200 --> 00:01:47,400
Inmortale' porque esto es pa' siempre

33
00:01:47,500 --> 00:01:49,200
To' esto es pa' ti

34
00:01:49,300 --> 00:01:51,700
Y yo pa' ti to'a

35
00:01:51,800 --> 00:01:55,700
Pa' discotequear y pa'
ponerlo de moda (Wuh)

36
00:01:55,800 --> 00:02:01,900
Contando los centímetros que estoy
de tu boca, que estoy de tu boca

37
00:02:02,000 --> 00:02:07,500
Baby, tú ere' pa' mí, y
yo pa' ti to'a (Jaja)

38
00:02:07,600 --> 00:02:12,200
Sa-Sa-Sabes que esto está rico, ¿cómo
te explico? (No quiero olvidar)

39
00:02:12,300 --> 00:02:15,400
Vamo' a darno' piquito', mi bebecito

40
00:02:16,300 --> 00:02:19,700
Me hipnotiza', hipnótico,
cómo me excito (Ey, mmm)

41
00:02:19,800 --> 00:02:23,400
La disco llena, pero él, mi favorito

42
00:02:23,5...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

Ana Mena - pa ti toa Altyazı (SRT) - 03:33-213-0-es

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ Ana Mena - pa ti toa.es.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ Ana Mena - pa ti toa.es.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ Ana Mena - pa ti toa.es.srt Altyazı (.SRT)

▼ Ana Mena - pa ti toa.es.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!