Katy Perry - Watch It Burn Altyazı (SRT) [03:51-231-0-en]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: Katy Perry | Parça: Watch It Burn

CAPTCHA: captcha

Katy Perry - Watch It Burn Altyazı (SRT) (03:51-231-0-en) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

0
00:00:45,370 --> 00:00:46,790
FOR YEARS

1
00:00:47,290 --> 00:00:50,590
YOU FED ME ONLY CRUMBS

2
00:00:50,880 --> 00:00:54,300
YOU PAID ME ONLY DUST

3
00:00:54,670 --> 00:00:57,840
SAID I WAS TOO HARD TO LOVE

4
00:00:58,340 --> 00:00:59,640
OH OH OH

5
00:01:00,220 --> 00:01:01,430
FOR YEARS

6
00:01:02,180 --> 00:01:05,230
I TRIED TO RISE ABOVE

7
00:01:05,730 --> 00:01:08,900
WAS ONLY LIGHT AND LOVE

8
00:01:09,400 --> 00:01:12,650
BUT NOW I’M SHUT THE FUCK UP

9
00:01:13,150 --> 00:01:14,190
OH OH OH

10
00:01:15,990 --> 00:01:17,860
YOU KNOW I GAVE AND I GAVE

11
00:01:17,950 --> 00:01:19,280
NOW I’M GIVING UP

12
00:01:19,370 --> 00:01:22,950
THERE’S NOTHING MORE
YOU CAN TAKE, NO

13
00:01:23,040 --> 00:01:25,330
DON’T WANNA CAUSE A SCENE

14
00:01:25,410 --> 00:01:28,420
BUT GIVE ME THE GASOLINE

15
00:01:28,500 --> 00:01:31,290
TONIGHT’S THE NIGHT

16
00:01:31,380 --> 00:01:33,590
I LIGHT A MATCH

17
00:01:33,670 --> 00:01:37,260
THROW IT HARD BEHIND MY BACK

18
00:01:37,340 --> 00:01:40,890
GONNA TRY
TO FORGIVE AND FORGET

19
00:01:40,970 --> 00:01:42,810
LIGHT A CIGARETTE

20
00:01:42,890 --> 00:01:46,180
AND WATCH IT BURN

21
00:01:46,270 --> 00:01:48,230
WITH THE PAST

22
00:01:48,310 --> 00:01:52,070
I’MA BREATHE IN THE ASH

23
00:01:52,150 --> 00:01:55,740
GONNA TRY
TO FORGIVE AND FORGET

24
00:01:55,820 --> 00:01:57,570
LIGHT A CIGARETTE

25
00:01:57,650 --> 00:02:00,620
AND WATCH IT BURN

26
00:02:13,630 --> 00:02:14,670
THANK YOU

27
00:02:15,550 --> 00:02:18,720
FOR SHOWING ME THE PAIN

28
00:02:19,340 --> 00:02:22,390
THIS WAS NOT A MISTAKE

29
00:02:22,890 --> 00:02:26,100
THE MISTAKE WOULD BE TO STAY

30
00:02:29,060 --> 00:02:31,230
YOU KNOW I GAVE AND I GAVE

31
00:02:31,310 --> 00:02:32,860
NOW I’M GIVING UP

32
00:02:32,940 --> 00:02:36,690
THERE’S NOTHING MORE
YOU CAN TAKE, NO

33
00:02:36,780 --> 00:02:38,610
DON’T WANNA CAUSE A SCENE

34
00:02:38,700 --> 00:02:41,780
BUT GIVE ME THE GASOLINE

35
00:02:41,870 --> 00:02:44,580
TONIGHT’S THE NIGHT

36
00:02:45,030 --> 00:02:47,080
I LIGHT A MATCH

37
00:02:47,160 --> 00:02:50,670
THROW IT HARD BEHIND MY BACK

38
00:02:50...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

Katy Perry - Watch It Burn Altyazı (SRT) - 03:51-231-0-en

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ Katy Perry - Watch It Burn.en.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ Katy Perry - Watch It Burn.en.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ Katy Perry - Watch It Burn.en.srt Altyazı (.SRT)

▼ Katy Perry - Watch It Burn.en.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!