ADeLA - Red Bottoms Altyazı (SRT) [03:08-188-0-en]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: ADeLA | Parça: Red Bottoms

CAPTCHA: captcha

ADeLA - Red Bottoms Altyazı (SRT) (03:08-188-0-en) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

0
00:00:00,000 --> 00:00:00,000
by RentAnAdviser.com

1
00:00:04,000 --> 00:00:05,900
Cuts like a knife, call me your wife

2
00:00:06,000 --> 00:00:08,000
But it's only on the weekend

3
00:00:08,100 --> 00:00:10,000
Kinda feels like you want me for life

4
00:00:10,100 --> 00:00:12,100
But it's only when I'm leavin'

5
00:00:12,200 --> 00:00:14,200
My worst fear, you'll disappear

6
00:00:14,300 --> 00:00:16,300
After one disagreement

7
00:00:16,400 --> 00:00:19,100
Then I'm grievin', yeah

8
00:00:20,600 --> 00:00:24,100
I'll say how I'm doin' dependin'
on who's askin'

9
00:00:24,200 --> 00:00:28,300
I can't talk in feelings, but
I can talk in fashion

10
00:00:28,400 --> 00:00:30,500
I'm like my red-bottom soles

11
00:00:30,600 --> 00:00:33,300
You can't wear me out too many times

12
00:00:33,400 --> 00:00:35,400
Too many times

13
00:00:35,500 --> 00:00:38,800
'Cause when the red starts to go

14
00:00:38,900 --> 00:00:42,100
Will you love what's
on the other side?

15
00:00:42,300 --> 00:00:44,000
The other side?

16
00:00:44,900 --> 00:00:46,800
Nobody wants dirty shoes

17
00:00:46,900 --> 00:00:48,700
Nobody wants dad issues

18
00:00:48,800 --> 00:00:50,700
Don't wanna feel secondhand

19
00:00:50,800 --> 00:00:52,900
Not when it comes to you

20
00:00:53,000 --> 00:00:55,500
I'm like my red-bottom soles

21
00:00:55,600 --> 00:00:58,600
If I'm not perfect, will
you say goodbye?

22
00:00:58,900 --> 00:01:02,200
You say goodbye?

23
00:01:06,600 --> 00:01:08,600
Need to know your love won't go

24
00:01:08,700 --> 00:01:10,600
When I got lines and creases

25
00:01:10,700 --> 00:01:12,800
Hold the weight or fold and break

26
00:01:12,900 --> 00:01:14,700
Dependin' on how I'm treated

27
00:01:14,800 --> 00:01:16,500
Give me time, break me in

28
00:01:16,600 --> 00:01:18,200
Shower me with compliments

29
00:01:18,300 --> 00:01:20,600
If you do, then I'll be soft

30
00:01:20,700 --> 00:01:22,500
The way that leather gets

31
00:01:22,600 --> 00:01:25,000
I'm like my red-bottom soles

32
00:01:25,100 --> 00:01:27,700
You can't wear me out too many times

33
00:01:28,200 --> 00:01:29,900
Too many times

34
00:01:30,800 --> 00:01:33,100
'Cause when the red starts to go

35
00:01:33,200 --> 00:01:36,300
Will you love what's
on the other side?

36
00:01:36,400 --> 00:01:38,200
The other side?

37
00:01:39,100 --> 00:01:41,200
Nobody wants dirty shoes (Dirty shoes)

38
00:01:41,300 --> 00:01:43,500
Nobody wants dad issues (Dad issues)

39
00:01:43,600 --> 00:01:45,400
Don't wanna feel secondhand
(Secondhand)

40
00:01:45,500 --> 00:01:47,900
Not when it comes to you

41
00:01:48,000 --> 00:01:49,900
I'm like my red-bottom soles

42
00:01:50,000 --> 00:01:53,300
If I'm not perfect, will
you say goodbye?

43
00:01:53,400 --> 00:01:56,000
You say goodbye?

44
00:01:56,700 --> 00:01:59,800
I say how I'm doin' dep...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

ADeLA - Red Bottoms Altyazı (SRT) - 03:08-188-0-en

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ ADeLA - Red Bottoms.en.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ ADeLA - Red Bottoms.en.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ ADeLA - Red Bottoms.en.srt Altyazı (.SRT)

▼ ADeLA - Red Bottoms.en.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!