Drake - National Treasures Altyazı (vtt) [03:28-208-0-en]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: Drake | Parça: National Treasures

CAPTCHA: captcha

Drake - National Treasures Altyazı (vtt) (03:28-208-0-en) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

WEBVTT

00:00:00.000 --> 00:00:00.000
by RentAnAdviser.com

00:00:12.200 --> 00:00:13.300
For the city, though

00:00:17.700 --> 00:00:19.200
They gotta light the tower up for this

00:00:28.500 --> 00:00:30.100
Out in the 6ix, I'm a
national treasure

00:00:30.200 --> 00:00:31.800
The niggas that back me
gon' back me forever

00:00:31.900 --> 00:00:33.600
R.I.P. Kobe, but y'all niggas brokie

00:00:33.700 --> 00:00:35.500
That's probably why y'all
be shackin' together

00:00:35.600 --> 00:00:37.300
Capo and Lita got habits together

00:00:37.400 --> 00:00:39.200
Like couples vacation,
they packin' together

00:00:39.300 --> 00:00:40.900
Like rushin' to finish, they'll
slap it together

00:00:41.000 --> 00:00:43.500
The charge is like COVID, they'll
catch it together

00:00:44.900 --> 00:00:46.500
They hate me so much, it's
a sickenin' thing

00:00:46.600 --> 00:00:48.600
They must'vе heard wrong on the call

00:00:48.700 --> 00:00:50.500
I sent 'еm a sack 'cause I wanted
you shipped to the king

00:00:50.600 --> 00:00:51.800
When you was a part of the team

00:00:51.900 --> 00:00:54.100
We used to be plannin' our
Mexico trip in the spring

00:00:54.200 --> 00:00:55.900
We must've been dealin'
in spur of the moment

00:00:56.000 --> 00:00:57.900
'Cause why did we think you
could get us a ring?

00:00:58.000 --> 00:01:00.300
They braggin' 'bout how you went
home, the fuck are they on?

00:01:00.400 --> 00:01:01.600
Crodie, we threw 'em away

00:01:01.700 --> 00:01:03.400
G Pop sent us a real one from Daygo

00:01:03.500 --> 00:01:05.300
And next thing we knew,
we was doin' parades

00:01:05.400 --> 00:01:07.000
Fuck, all you pussy, man,
who could relate?

00:01:07.100 --> 00:01:08.800
Might just go take me
a walk by the sea

00:01:08.900 --> 00:01:10.600
They diss on the boy 'til
they blue in the face

00:01:10.700 --> 00:01:12.600
I put all the faces that's
blue in the safe

00:01:12.700 --> 00:01:14.200
Really can't find me the words

00:01:14.300 --> 00:01:16.400
You niggas is birds, I wish
that I knew what to say

00:01:16.500 --> 00:01:18.100
Move to your block, I
don't see your face

00:01:18.200 --> 00:01:20.000
Your first time back since
back in the day

00:01:20.100 --> 00:01:21.800
First time lit since back in the day

00:01:21.900 --> 00:01:23.700
We needed that chip since
back in the day

00:01:23.800 --> 00:01:25.600
And my mind on the money,
I'm rackin' my brain

00:01:25.700 --> 00:01:28.150
And none of you pussies
is actin' the same

00:01:28.200 --> 00:01:30.400
Yeah, none of you pussies
is actin' the same

00:01:30.500 --> 00:01:32.100
None of you pussies is actin' the same

00:01:32.200 --> 00:01:33.900
Mind on my money, I'm rackin' my brain

00:01:34.000 --> 00:01:36.100
Go to the hotel right after your game

00:01:36.200 --> 00:01:37.700
Come do your show and get
back on the plane

00:01:37.800 --> 00:01:39.500
But don't stick around in the 6ix

00:01:39.600 --> 00:01:42.800
Don't stick around in the 6ix

00:01:46.500 --> 00:01:49.600
Boy gotta dip out the 6ix, run out
the 6ix, just like you did

00:01:49.700 --> 00:01:53.500
Why was TPS at my crib until you
boys slid? It is what it is

00:01:53.600 --> 00:01:57.450
Check signin' is my kink, pushin'
out ink, I feel like a squid

00:01:57.500 --> 00:02:01.200
I would probably need a YouTube search
jus...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

Drake - National Treasures Altyazı (vtt) - 03:28-208-0-en

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ Drake - National Treasures.en.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ Drake - National Treasures.en.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ Drake - National Treasures.en.srt Altyazı (.SRT)

▼ Drake - National Treasures.en.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!