Harry Styles - Dance No More Altyazı (vtt) [03:21-201-0-en]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: Harry Styles | Parça: Dance No More

CAPTCHA: captcha

Harry Styles - Dance No More Altyazı (vtt) (03:21-201-0-en) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

WEBVTT

00:00:00.000 --> 00:00:00.000
by RentAnAdviser.com

00:00:12.400 --> 00:00:14.500
Da, da-ga-da, da-ga-da,
da-ga-da, da-ga-da, da

00:00:14.600 --> 00:00:18.700
I don't think we should be here,
I see no water or friends

00:00:18.800 --> 00:00:22.700
But the music keeps hitting
me like a ten out of ten

00:00:22.800 --> 00:00:26.100
So I don't think (Got
something to say)

00:00:26.200 --> 00:00:29.400
No, I don't think (Got
something to say)

00:00:31.300 --> 00:00:35.000
Conversation is hearing you
get it all off your chest

00:00:35.100 --> 00:00:39.000
You can come over here to
tell me again and again

00:00:39.100 --> 00:00:42.400
What you think (I've got
something to say)

00:00:42.500 --> 00:00:44.000
No, I don't think

00:00:47.300 --> 00:00:50.900
Move it side to side with
your hands up high

00:00:51.000 --> 00:00:55.400
Keep your customer satisfied
and live your life

00:00:56.100 --> 00:01:00.300
"DJs don't dance no more", they said

00:01:00.400 --> 00:01:03.800
DJs don't dance no more (Ah)

00:01:03.900 --> 00:01:08.000
We wanna dance with all our friends

00:01:08.100 --> 00:01:11.400
DJs don't dance no more

00:01:11.500 --> 00:01:15.000
It's feeling like the music
has been Heaven sent

00:01:15.100 --> 00:01:20.400
And that there's no difference in between
the tears and the sweat, uh

00:01:20.600 --> 00:01:24.500
"DJs don't dance no more", they said

00:01:24.600 --> 00:01:28.600
DJs don't dance no more

00:01:37.000 --> 00:01:39.900
Move it side to side with
your hands up high

00:01:40.000 --> 00:01:44.600
Keep your customer satisfied
and live your life

00:01:45.400 --> 00:01:49.000
"DJs don't dance no more", they said

00:01:49.100 --> 00:01:53.000
DJs don't dance no more (Ah)

00:01:53.100 --> 00:01:57.100
We wanna dance with all our friends

00:01:57.200 --> 00:02:00.700
DJs don't dance no more

00:02:00.800 --> 00:02:04.100
It's feeling like the music
has been Heaven sent

00:02:04.200 --> 00:02:08.800
And that there's no difference in between
the tears and the sweat, uh

00:02:08.900 --> 00:02:13.700
"DJs don't dance no more", they said

00:02:13.800 --> 00:02:17.400
DJs don't dance no more

00:02:17.500 --> 00:02:18.800
Get your feet wet

00:02:18.900 -->...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

Harry Styles - Dance No More Altyazı (vtt) - 03:21-201-0-en

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ Harry Styles - Dance No More.en.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ Harry Styles - Dance No More.en.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ Harry Styles - Dance No More.en.srt Altyazı (.SRT)

▼ Harry Styles - Dance No More.en.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!