Chris Brown - Cry For Me Altyazı (vtt) [02:28-148-0-en]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: Chris Brown | Parça: Cry For Me

CAPTCHA: captcha

Chris Brown - Cry For Me Altyazı (vtt) (02:28-148-0-en) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

WEBVTT

00:00:00.000 --> 00:00:00.000
by RentAnAdviser.com

00:00:02.400 --> 00:00:05.700
Oh

00:00:06.700 --> 00:00:08.200
What's my name?

00:00:11.000 --> 00:00:14.000
What's my name? You know
it's yours (Yours)

00:00:14.100 --> 00:00:16.300
That's all she really wants

00:00:16.400 --> 00:00:18.900
One thing that I know for sure (Sure)

00:00:19.000 --> 00:00:23.000
Is that I want you to cry for me

00:00:23.100 --> 00:00:25.800
When you feel out of reach (Reach)

00:00:25.900 --> 00:00:28.600
Baby, cry for me (Me)

00:00:28.700 --> 00:00:31.250
Cry for me

00:00:31.300 --> 00:00:32.700
Ooh, you know your angles

00:00:32.800 --> 00:00:33.700
You so fuckin' dangerous

00:00:33.800 --> 00:00:34.700
I wanna be friends

00:00:34.800 --> 00:00:36.200
Tired of bein' strangers

00:00:36.300 --> 00:00:37.800
Too hard to lock down

00:00:37.900 --> 00:00:38.900
Need you right now

00:00:39.000 --> 00:00:41.500
Need you right now (I need you)

00:00:41.600 --> 00:00:42.800
No need for labels

00:00:42.900 --> 00:00:44.000
Kitchen to the table

00:00:44.100 --> 00:00:45.400
Pissin' off the neighbors (Oh)

00:00:45.500 --> 00:00:46.600
Tell me how that sounds (Sound)

00:00:46.700 --> 00:00:49.500
How does that sound? (Sound)

00:00:49.600 --> 00:00:52.300
We so back now, now

00:00:52.500 --> 00:00:56.500
I'm just tryna show you
what it takes (Takes)

00:00:56.600 --> 00:00:59.300
I can put a smile on your face (Face)

00:00:59.400 --> 00:01:03.300
Let me knock that pussy outta
place (Place, oh)

00:01:03.400 --> 00:01:05.950
What's my name? You know
it's yours (Yours)

00:01:06.000 --> 00:01:08.200
That's all she really wants

00:01:08.300 --> 00:01:11.100
One thing that I know for sure (Sure)

00:01:11.200 --> 00:01:15.200
Is that I want you to cry for me

00:01:15.300 --> 00:01:18.000
When you feel out of reach (Reach)

00:01:18.100 --> 00:01:20.600
Baby, cry for me (Me)

00:01:20.700 --> 00:01:23.100
Cry for me

00:01:23.200 --> 00:01:24.700
I treat you like an angel

00:01:24.800 --> 00:01:26.000
You fuck me like a demon

00:01:26.100 --> 00:01:27.500
One minute, you moanin'

00:01:27.600 --> 00:01:28.400
Next minute, you screamin'

00:01:28.500 --> 00:01:29.900
All the way to fifth round

00:01:30.000 --> 00:01:31.200
Go'n and get dicked down

00:01:31.300 --> 00:01:32.500
This should make you sit down

00:01:32.600 --> 00:01:36.400
Go'n and make it disappear,
girl, do it with no hands

00:01:36.500 --> 00:01:39.000
You ...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

Chris Brown - Cry For Me Altyazı (vtt) - 02:28-148-0-en

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ Chris Brown - Cry For Me.en.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ Chris Brown - Cry For Me.en.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ Chris Brown - Cry For Me.en.srt Altyazı (.SRT)

▼ Chris Brown - Cry For Me.en.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!