blackbear - me and ur ghost Altyazı (SRT) [03:21-201-0-en]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: blackbear | Parça: me and ur ghost

CAPTCHA: captcha

blackbear - me and ur ghost Altyazı (SRT) (03:21-201-0-en) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

0
00:00:01,333 --> 00:00:04,133
I'm not alone it's just
me and your ghost

1
00:00:04,166 --> 00:00:06,300
And this cripplin'
depression

2
00:00:06,333 --> 00:00:08,600
I thought I learned
my lesson

3
00:00:08,633 --> 00:00:11,200
But, I threw out my phone

4
00:00:11,233 --> 00:00:13,466
And I burned all
your clothes

5
00:00:13,500 --> 00:00:16,066
And now I'm not alone

6
00:00:16,100 --> 00:00:18,466
It's just me and your ghost

7
00:00:18,566 --> 00:00:22,033
I got four red bottoms up in
flames at my place now

8
00:00:23,400 --> 00:00:26,400
I burned three channel dresses,
three words we don't say now

9
00:00:28,266 --> 00:00:32,133
And it's hard not to drink when it's
the one thing I think about

10
00:00:32,666 --> 00:00:34,300
It's a lot of spiders
in the attic

11
00:00:34,333 --> 00:00:36,033
I don't mean to be dramatic,

12
00:00:36,066 --> 00:00:38,200
But I think it's kinda tragic who
we magically became now

13
00:00:38,233 --> 00:00:40,166
I'm not alone

14
00:00:40,200 --> 00:00:42,400
It's just me and your ghost

15
00:00:42,433 --> 00:00:44,633
And this cripplin'
depression

16
00:00:44,666 --> 00:00:47,233
I thought I learned
my lesson

17
00:00:47,266 --> 00:00:49,466
But, I threw out my phone

18
00:00:49,500 --> 00:00:52,133
And I burned all
your clothes

19
00:00:52,166 --> 00:00:54,366
And now I'm not alone

20
00:00:54,400 --> 00:00:56,300
It's just me and your ghost

21
00:00:56,333 --> 00:01:00,633
(Me and your ghost)

22
00:01:01,166 --> 00:01:05,466
(Me and your ghost)

23
00:01:05,633 --> 00:01:10,366
(Me and your ghost)

24
00:01:10,533 --> 00:01:14,600
(Me and your ghost)

25
00:01:14,633 --> 00:01:16,566
Yeah

26
00:01:16,600 --> 00:01:19,100
Tell me what I'm supposed to do with
all these pictures on my iphone

27
00:01:19,133 --> 00:01:21,266
Even all them videos,
only you and I know

28
00:01:21,300 --> 00:01:22,433
You never cared
about me

29
00:01:22,466 --> 00:01:24,100
You just care about
the likes though

30
00:01:24,133 --> 00:01:26,333
Every time you pop up, you should
see my fuckin eye roll

31
00:01:26,366 --> 00:01:28,500
I can't even kick it with the
homies that we both know

32
00:01:28,533 --> 00:01:31,233
I can't even fuck with any places
that we used to go

33
00:01:31,266 --> 00:01:33,366
Now all I got is the memories
of us, though

34
00:01:33,400 --> 00:01:35,666
Burn it all down to the ground
with your ghost

35
00:01:35,700 --> 00:01:37,533
I'm not alone

36
00:01:37,566 --> 00:01:40,100
It's just me and your ghost

37
00:01:40,133 --> 00:01:42,400
And this cripplin'
depression

38
00:01:42,433 --> 00:01:44,633
I thought I learned
my lesson

39
00:01:44,666 --> 00:01:47,200
But, I threw out my phone

40
00:01:47,233 --> 00:01:49,500
And I burned all
your clothes

41
00:01:49,533 --> 00:01:52,133
And now I'm not alone

42
00:01:52,166 --> 00:01:53,700
It's just me and your ghost

43
00:01:53,733 --> 00:01:58,266
(Me and your ghost)

44
00:01:58,533 --> 00:02:03,200
(Me and your ghost)

45
00:02:03,400 --> 00:02:08,100
(Me and your ghost)

46
00:02:08,300 --> 00:02:13,400 ...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

blackbear - me and ur ghost Altyazı (SRT) - 03:21-201-0-en

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ blackbear - me and ur ghost.en.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ blackbear - me and ur ghost.en.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ blackbear - me and ur ghost.en.srt Altyazı (.SRT)

▼ blackbear - me and ur ghost.en.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!