Dess Dior - Missin' You Altyazı (vtt) [02:36-156-0-en]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: Dess Dior | Parça: Missin' You

CAPTCHA: captcha

Dess Dior - Missin' You Altyazı (vtt) (02:36-156-0-en) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

WEBVTT

00:00:00.000 --> 00:00:00.000
by RentAnAdviser.com

00:00:23.100 --> 00:00:26.000
How you say you miss a bitch
and you don't send a flight

00:00:26.100 --> 00:00:28.800
How you say you miss that nigga
and you don't send a kite

00:00:28.900 --> 00:00:31.600
Half a mill in clutches, another
2 in birkin bags

00:00:31.700 --> 00:00:34.600
Know I'm pretty and paid, but I'm
still gone out work they ass

00:00:34.700 --> 00:00:37.700
Miss me with that fake love
and all that kickin it

00:00:37.800 --> 00:00:40.800
All that subbing on the gram
like you miss a bitch

00:00:40.900 --> 00:00:43.600
If I pull a you on you, you
gone have a hissy fit

00:00:43.700 --> 00:00:46.600
Brand new m4 got it wrapped
just like a Christmas gift

00:00:46.700 --> 00:00:49.400
Van Cleef, Louis V and all
this Christian shit

00:00:49.500 --> 00:00:52.500
So, a broke hoe and a burnt ho,
you can miss me with it

00:00:52.600 --> 00:00:55.500
No GMO, this ass organic,
Walk the stickiest

00:00:55.600 --> 00:00:56.700
Treat me right

00:00:56.800 --> 00:00:58.400
I let you taste all my deliciousness

00:00:58.500 --> 00:00:59.500
Ain't no liking

00:00:59.600 --> 00:01:01.400
Better tell a bitch,
you love her nigga

00:01:01.500 --> 00:01:04.300
Spicy type. Yeah I’m a fighter
and a lover nigga

00:01:04.400 --> 00:01:07.000
I lovе his ass, but sometimes
I be on my fuck a nigga

00:01:07.100 --> 00:01:10.000
I lеt you hit it bare, so you
know that I trust you, nigga

00:01:10.100 --> 00:01:13.200
Tell that bitch you miss her

00:01:13.300 --> 00:01:17.600
If you miss her, you might miss her,
tell that bitch you miss her

00:01:18.400 --> 00:01:20.550
Better tell that bitch you miss her

00:01:20.600 --> 00:01:23.300
If you miss her, tell that
bitch you miss her

00:01:24.600 --> 00:01:29.200
If you miss her, you might miss her,
tell that bitch you miss her

00:01:30.100 --> 00:01:32.200
Better tell that bitch you miss her

00:01:32.600 --> 00:01:34.900
I'm the type of nigga, if I
miss, I might send a jet

00:01:35.000 --> 00:01:37.200
I’m the type to show a M in cash

00:01:37.300 --> 00:01:38.400
I know how to get her wet

00:01:38.500 --> 00:01:39.600
I go tennis on her neck

00:01:39.700 --> 00:01:41.000
I spent plenty for this set

00:01:41.100 --> 00:01:44.100
She like Birkins, if it worth it,
I probably buy a couple Kelly’s

00:01:44.200 --> 00:01:45.700
I know her ex nigga hate me

00:01:45.800 --> 00:01:48.700
When I go to missing her,
I pop up with an AP

00:01:48.800 --> 00:01:50.200
I remember I used to send for her

00:01:50.300...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

Dess Dior - Missin' You Altyazı (vtt) - 02:36-156-0-en

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ Dess Dior - Missin' You.en.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ Dess Dior - Missin' You.en.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ Dess Dior - Missin' You.en.srt Altyazı (.SRT)

▼ Dess Dior - Missin' You.en.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!