WONPIL - 사랑병동 Altyazı (vtt) [02:57-177-0-th]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: WONPIL | Parça: 사랑병동

CAPTCHA: captcha

WONPIL - 사랑병동 Altyazı (vtt) (02:57-177-0-th) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

WEBVTT

00:00:09.691 --> 00:00:13.972
ที่นี่รักษาให้หายได้ทุกอย่างไหมครับ

00:00:14.826 --> 00:00:18.978
เพราะผมเจ็บปวดอยู่

00:00:20.479 --> 00:00:24.986
สาเหตุมันคืออะไรกันแน่

00:00:26.198 --> 00:00:30.406
มันจะดีขึ้นไหม

00:00:31.348 --> 00:00:33.818
เมื่อความเจ็บปวดยิ่งรุนแรง

00:00:33.820 --> 00:00:36.928
ความรู้สึกก็ค่อย ๆ เลือนราง

00:00:36.930 --> 00:00:39.695
ไขว่คว้าเอาไว้ไม่ได้

00:00:39.697 --> 00:00:42.126
เหมือนจะระเบิดออกมา

00:00:44.851 --> 00:00:46.972
I need you right now

00:00:47.357 --> 00:00:49.883
Or stay, watch me die

00:00:50.136 --> 00:00:52.778
ฉันที่สูญเสียเธอไป

00:00:52.780 --> 00:00:55.555
ก็ไม่เหลืออะไรเลย

00:00:55.557 --> 00:00:58.100
ต่อให้ยังมีชีวิตอยู่

00:00:58.428 --> 00:01:02.104
ก็แค่หายใจไปอย่างว่างเปล่าเท่านั้น

00:01:02.505 --> 00:01:06.274
I'm not alright, oh god

00:01:06.606 --> 00:01:08.459
ช่วยฉันที

00:01:20.155 --> 00:01:25.686
คุณหมอครับ ผมคิดว่าผมคงแปลกไปแล้ว

00:01:25.688 --> 00:01:30.756
ถึงอยากจะยิ้ม แต่น้ำตาก็ไหลออกมาเรื่อย


00:01:30.758 --> 00:01:33.469
นี่คือสิ่งที่เรียกว่าความรักหรือเปล่า

00:01:33.965 --> 00:01:36.221
หรือเป็นแค่ความอาลัยอาวรณ์กันแน่

00:01:36.662 --> 00:01:39.464
ตอนนี้ผมควรทำยังไงดี

00:01:39.469 --> 00:01:42.766
หากเปลี่ยนได้

00:01:42.768 --> 00:01:45.347
คงจะลองทำทุกอย่าง

00:01:45.349 --> 00:01:48.137
หากมีวิธีสักทาง

00:01:48.139 --> 00:01:50.520
จะลองทุกอย่างเลย

00:01:51.034 --> 00:01:53.155
I need you right now

00:01:53.650 --> 00:01:56.273
Or s...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

WONPIL - 사랑병동 Altyazı (vtt) - 02:57-177-0-th

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ WONPIL - 사랑병동.th.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ WONPIL - 사랑병동.th.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ WONPIL - 사랑병동.th.srt Altyazı (.SRT)

▼ WONPIL - 사랑병동.th.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!