WONPIL - 사랑병동 Altyazı (SRT) [02:57-177-0-pt]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: WONPIL | Parça: 사랑병동

CAPTCHA: captcha

WONPIL - 사랑병동 Altyazı (SRT) (02:57-177-0-pt) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

0
00:00:09,691 --> 00:00:13,972
Será que tudo pode ser consertado?

1
00:00:14,826 --> 00:00:18,978
Acho que há algo de errado comigo

2
00:00:20,479 --> 00:00:24,986
Qual raios será o motivo?

3
00:00:26,198 --> 00:00:30,406
Será que um dia eu melhorarei?

4
00:00:31,348 --> 00:00:33,818
Enquanto a dor cresce,

5
00:00:33,820 --> 00:00:36,928
meus sentidos entorpecem

6
00:00:36,930 --> 00:00:39,695
Não consigo me segurar

7
00:00:39,697 --> 00:00:42,126
Estou prestes a explodir

8
00:00:44,851 --> 00:00:46,972
I need you right now

9
00:00:47,357 --> 00:00:49,883
Or stay, watch me die

10
00:00:50,136 --> 00:00:52,778
Agora que eu perdi você,

11
00:00:52,780 --> 00:00:55,555
Não sou mais nada

12
00:00:55,557 --> 00:00:58,100
Mesmo se estiver vivo,

13
00:00:58,428 --> 00:01:02,104
Só respiro o vazio

14
00:01:02,505 --> 00:01:06,274
I'm not alright, oh god

15
00:01:06,606 --> 00:01:08,459
Salve-me

16
00:01:20,155 --> 00:01:25,686
Doutor, acho que há algo
de errado comigo

17
00:01:25,688 --> 00:01:30,756
Eu quero sorrir, mas as lágrimas
continuam caindo

18
00:01:30,758 --> 00:01:33,469
É isso o que chamam de amor?

19
00:01:33,965 --> 00:01:36,221
Ou são só sentimentos remanescentes?

20
00:01:36,662 --> 00:01:39,464
O que eu faço agora?

21
00:01:39,469 --> 00:01:42,766
Se as coisas pudessem mudar,

22
00:01:42,768 --> 00:01:45,347
Eu tentaria de tudo

23
00:01:45,349 --> 00:01:48,137
Se houver uma maneira,

24
00:01:48,139 --> 00:01:50,520
Eu farei tudo

25
00:01:51,034 --> 00:01:53,155
I need you right now

26
00:01:53,650 --> 00:01:56,273 ...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

WONPIL - 사랑병동 Altyazı (SRT) - 02:57-177-0-pt

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ WONPIL - 사랑병동.pt.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ WONPIL - 사랑병동.pt.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ WONPIL - 사랑병동.pt.srt Altyazı (.SRT)

▼ WONPIL - 사랑병동.pt.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!