Black Eyed Peas - FEEL THE BEAT Altyazı (vtt) [04:17-257-0-en]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: Black Eyed Peas | Parça: FEEL THE BEAT

CAPTCHA: captcha

Black Eyed Peas - FEEL THE BEAT Altyazı (vtt) (04:17-257-0-en) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

WEBVTT

00:00:00.000 --> 00:00:00.000
by RentAnAdviser.com

00:00:12.400 --> 00:00:14.700
Can you feel the beat within my heart?

00:00:14.800 --> 00:00:19.500
Can't you see my love shine
through the dark?

00:00:19.600 --> 00:00:21.100
Maluma, baby

00:00:21.700 --> 00:00:24.100
Puedo sentirlo

00:00:24.200 --> 00:00:26.600
Can you feel the beat?

00:00:26.700 --> 00:00:29.200
Puedo sentirlo

00:00:29.300 --> 00:00:31.400
Can you feel the beat?

00:00:31.500 --> 00:00:33.600
Baby, I can feel it

00:00:33.700 --> 00:00:35.500
I feel the beat

00:00:35.600 --> 00:00:39.300
Baby, I can feel it, ah-ah

00:00:39.400 --> 00:00:41.100
Can you feel the beat?

00:00:41.200 --> 00:00:41.900
I can feel the beat

00:00:42.000 --> 00:00:43.000
Can you feel the beat?

00:00:43.100 --> 00:00:44.800
I can feel the beat

00:00:44.900 --> 00:00:47.200
Cuando vivo en el ambiente

00:00:47.400 --> 00:00:49.200
No le mete' mucha mente

00:00:49.300 --> 00:00:51.200
Pásalo con aguardiente

00:00:51.300 --> 00:00:53.300
Y pa' que vea lo bueno que se siente y

00:00:53.400 --> 00:00:57.500
Ella tiene un culo grande pero natural

00:00:57.600 --> 00:01:01.600
Ella dice que lo heredó de su mamá

00:01:01.700 --> 00:01:04.800
Y yo se lo creo porque por lo que veo

00:01:04.900 --> 00:01:06.300
Rompe la disco con ese meneo

00:01:06.400 --> 00:01:09.300
Y yo se lo creo, ojalá me dé un chance

00:01:09.400 --> 00:01:11.700
Aunque sé que ella no crea
en romance, baby

00:01:11.800 --> 00:01:14.000
Porque por lo que veo

00:01:14.100 --> 00:01:15.500
Rompe la disco con ese meneo

00:01:15.600 --> 00:01:18.500
Y yo se lo creo, ojalá me dé un chance

00:01:18.600 --> 00:01:21.000
Aunque sé que ella no crea
en romance, baby

00:01:21.100 --> 00:01:23.100
Can you feel the beat within my heart?

00:01:23.200 --> 00:01:28.850
Can't you see my love shine
through the dark?

00:01:28.900 --> 00:01:30.550
Can you feel the beat?

00:01:30.600 --> 00:01:32.900
Puedo sentirlo

00:01:33.000 --> 00:01:35.200
Can you feel the beat?

00:01:35.300 --> 00:01:37.200
Puedo sentirlo

00:01:38.000 --> 00:01:39.600
Can you feel the beat?

00:01:39.800 --> 00:01:41.900
Baby, I can feel it

00:01:42.400 --> 00:01:44.200
I feel the beat

00:01:44.600 --> 00:01:48.500
Baby, I can feel it, ah-ah

00:01:48.600 --> 00:01:49.400
Can you feel the beat?

00:01:49.500 --> 00:01:50.600
I can feel the beat

00:01:50.700 --> 00:01:51.800
Can you feel the beat?

00:01:51.900 --> 00:01:53.350
I can feel the beat

00:01:53.400 --> 00:01:55.700
Baby girl, you my superstar

00:01:55.800 --> 00:01:57.900
You the light that I see

00:01:58.000 --> 00:02:00.100
On my lap like a computer

00:02:00.200 --> 00:02:02.300
Yea mami, shake your booty así

00:02:02.400 --> 00:02:05.200
Mami look at how cute you are, yeah

00:02:05.300 --> 00:02:06.900
Baby, gimme your body

00:02:07.000 --> 00:02:09.300
Let me do you like I
wanna do you, yeah

00:02:09.400 --> 00:02:10.900
Mira (Dice)

00:02:11.000 --> 00:02:15.200
Mami, tienes tetas grandes
pero natural

00:02:15.300 --> 00:02:19.700
They not from a doctor 'cause
she got 'em from her mom

00:02:19.800 --> 00:02:20.800
Baby got a halo

00:02:20.900 --> 00:02:22.400
And I can never say no

00:02:22.500 --> 00:02:24.100
'Cause she got a booty like J.Lo

00:02:24.200 --> 00:02:25.700
Girl, you got a halo

00:02:25.800 --> 00:02:26.900
And I'm checkin' out your angles

00:02:27.000 --> 00:02:29.600
You a sexy devil and my angel, baby

00:02:29.700 --> 00:02:31.700
Can you feel the beat within my heart?

00:02:31.800 --> 00:02:37.100
Can't you see my love shine
through the dark?

00:02:37.700 --> 00:02:39.200
Can you feel the beat?

00:02:39.300 --> 00:02:41.400
Puedo sentirlo

00:02:41.500 --> 00:02:43.600
Can you feel the beat?

00:02:44.100 --> 00:02:45.700
Puedo sentirlo

00:02:46.900 --> 00:02:48.200
Can you feel the beat?

00:02:48.700 --> 00:02:50.300
Baby, I can feel it

00:02:51.700 --> 00:02:52.700
I feel the beat

00:02:52.800 --> 00:02:57.100
Baby, I can feel it, ah-ah

00:02:57.200 --> 00:02:58.100
Can you feel the beat?

00:02:58.200 --> 00:02:59.200
I can feel the beat

00:02:59.300 --> 00:03:00.200
Can you feel the beat?

00:03:00.300 --> 00:03:02.700
I can feel the beat

00:03:06.000 --> 00:03:08.100
No e' latina, pe...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

Black Eyed Peas - FEEL THE BEAT Altyazı (vtt) - 04:17-257-0-en

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ Black Eyed Peas - FEEL THE BEAT.en.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ Black Eyed Peas - FEEL THE BEAT.en.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ Black Eyed Peas - FEEL THE BEAT.en.srt Altyazı (.SRT)

▼ Black Eyed Peas - FEEL THE BEAT.en.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!