Blac Youngsta - Tru Colors Altyazı (SRT) [03:32-212-0-en]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: Blac Youngsta | Parça: Tru Colors

CAPTCHA: captcha

Blac Youngsta - Tru Colors Altyazı (SRT) (03:32-212-0-en) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

0
00:00:00,000 --> 00:00:00,000
by RentAnAdviser.com

1
00:00:12,200 --> 00:00:14,000
Long live my nigga D. Nasty

2
00:00:14,100 --> 00:00:15,400
I think Black Haven's on him

3
00:00:15,500 --> 00:00:17,300
Man, I wish I can bring my nigga back

4
00:00:17,400 --> 00:00:19,800
What they hit for? (Yeah)
I'm the shit, ho (Ah)

5
00:00:19,900 --> 00:00:23,000
I got bricks, ho (What?),
She a lil' thick ho (Ho)

6
00:00:23,100 --> 00:00:26,400
And she loyal (Loyal), I'll
spoil her (Spoil)

7
00:00:26,500 --> 00:00:29,900
I'll take you somewhere you
never been, royal (Royal)

8
00:00:30,000 --> 00:00:33,000
I'm from the trenches where
young niggas, they back dough,
yeah (Dough, yeah)

9
00:00:33,100 --> 00:00:36,000
South Memphis born and raised, cutthroat
just like I know you (Know you)

10
00:00:36,100 --> 00:00:39,300
Black and white, show their true colors,
they'll show you (Show you)

11
00:00:39,400 --> 00:00:42,500
Free my dawg, yeah, he got locked,
but he a soldier (Soldier)

12
00:00:42,600 --> 00:00:45,800
I can tell they ain't wasting my time
when I pull my Glock out (Glock)

13
00:00:45,900 --> 00:00:49,200
I'm willing to go to war with them,
toss it before I cop out (Cop out)

14
00:00:49,300 --> 00:00:52,300
I turn the hot top to a droptop, they
done broke the rock out (Rock out)

15
00:00:52,400 --> 00:00:55,700
Got to be careful how I move and
shit, FBI tryna stakeout (Woo)

16
00:00:55,800 --> 00:00:58,900
Played my dawg, got his life,
did him wrong, treat him
like a takeout (Shit)

17
00:00:59,000 --> 00:01:02,200
Who would've thought that that was
his last surgery, he wouldn't make
it out? (Shoutout, this my dawg)

18
00:01:02,300 --> 00:01:05,200
I'm thankful for that shit I taught
myself when I was yay high (Yeah)

19
00:01:05,300 --> 00:01:08,500
Lately I been getting too high,
but, bruh, back then I
used to play high (No cap)

20
00:01:08,600 --> 00:01:11,700
On that concrete, I caught
my first fight, I was shooting
dice (Yeah, yeah)

21
00:01:11,800 --> 00:01:15,000
Nigga broke up my fight so I understood
what a pussy like (Gang,
gang, gang, gang, gang)

22
00:01:15,100 --> 00:01:18,100
Play with me in front of my ho', you
know I got to whoop him, right?

23
00:01:18,200 --> 00:01:21,300
He pussy, right? So I douche him, right?
Then I cook him, right? (Ugh)

24
00:01:21,400 --> 00:01:24,700
I showed you boys how to drive them Aventadors
and open them doors (Uh)

25
00:01:24,800 --> 00:01:27,800
I'm out of control, I threw two M's
in the middle of the floor (Floor)

26
00:01:27,900 --> 00:01:30,900
Gambling with my life, I took a heater
in the middle of the show

27
00:01:31,000 --> 00:01:33,900
Married to this paper, me and
ho', we relationship goals

28
00:01:34,000 --> 00:01:36,600
What they hit for? (Yeah)
I'm the shit, ho (Ah)

29
00:01:36,700 --> 00:01:40,000
I got bricks, ho (What?),
She a lil' thick ho (Ho)

30
00:01:40,100 --> 00:01:43,700
And she loyal (Loyal), I'll
spoil her (Spoil)

31
00:01:43,800 --> 00:01:46,400
I'll take you somewhere you
never been, royal (Royal)

32
00:01:46,500 --> 00:01:49,600
I'm from the trenches where
young niggas, they back dough,
yeah (Dough, yeah)

33
00:01:49,700 --> 00:01:52,700
South Memphis born and raised, cutthroat
just like I know you (Know you)

34
00:01:52,800 --> 00:01:56,100
Black and white, show their true colors,
they'll show you (Show you)

35
00:01:56,200 --> 00:01:59,200
Free my dawg, yeah, he got locked,
but he a soldier (Soldier)

36
00:01:59,300 --> 00:02:01,300
I'm turning my losses into wins (Wins)

37
00:02:01,400 --> 00:02:04,500
You get shot through the lens, fuck
with me, two to the chin (Chin)

38
00:02:04,600 --> 00:02:07,700
Yeah, we talking Diverdean, I could
never cross my friend (Friend)

39
00:02:07,800 --> 00:02:10,600
Rep the set, we the guys, we the ones
putting the work in (On blood)

40
00:02:10,700 --> 00:02:12,500
Be consistent with that spin

41
00:02:12,600 --> 00:02:13,900
I'm locked up worrying 'bout
my dawg (My dawg)

42
00:02:14,0...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

Blac Youngsta - Tru Colors Altyazı (SRT) - 03:32-212-0-en

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ Blac Youngsta - Tru Colors.en.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ Blac Youngsta - Tru Colors.en.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ Blac Youngsta - Tru Colors.en.srt Altyazı (.SRT)

▼ Blac Youngsta - Tru Colors.en.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!