manifest - Manifest Altyazı (SRT) [02:39-159-0-tr]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: manifest | Parça: Manifest

CAPTCHA: captcha

manifest - Manifest Altyazı (SRT) (02:39-159-0-tr) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

0
00:00:04,640 --> 00:00:08,268
Manifest Arem Arman Aooww

1
00:00:08,430 --> 00:00:10,430
Manifest manifest manifest

2
00:00:10,513 --> 00:00:12,463
Yapıyoruz kızlarımla manifest

3
00:00:12,513 --> 00:00:13,936
Bizde cash cash cash cash

4
00:00:14,001 --> 00:00:14,811
Money talks baby

5
00:00:14,873 --> 00:00:16,214
Hadi konuları kısa kes

6
00:00:16,467 --> 00:00:18,417
Manifest manifest manifest

7
00:00:18,467 --> 00:00:20,180
Yapıyoruz kızlarımla manifest

8
00:00:20,283 --> 00:00:22,000
Bizde cash cash cash cash

9
00:00:22,057 --> 00:00:23,940
Money talks baby hadi
konuları kısa kes

10
00:00:24,300 --> 00:00:28,000
Normale göre hayat biraz hızlı gidiyo

11
00:00:28,208 --> 00:00:31,865
Durdurma beni ritmim kalbe iyi geliyo

12
00:00:32,088 --> 00:00:34,088
Bak şimdi yolumdayım

13
00:00:34,229 --> 00:00:36,229
Senin de umrundayım

14
00:00:36,409 --> 00:00:39,949
Dudaklarıma focus, acaba ne diyo?

15
00:00:40,213 --> 00:00:44,051
Uçak modundayım arayan ulaşamaz

16
00:00:44,337 --> 00:00:48,000
Tuzaklara ayık ayağım hiç takılmaz

17
00:00:48,359 --> 00:00:52,218
Biliyorum bana yazılmış bu kader

18
00:00:52,526 --> 00:00:56,244
Gerek yok ki sana benim kızlar varken

19
00:00:56,405 --> 00:00:58,405
Manifest manifest manifest

20
00:00:58,448 --> 00:01:00,448
Yapıyoruz kızlarımla manifest

21
00:01:00,492 --> 00:01:02,000
Bizde cash cash cash cash

22
00:01:02,077 --> 00:01:02,717
Money talks baby

23
00:01:02,718 --> 00:01:04,389
Hadi konuları kısa kes

24
00:01:04,427 --> 00:01:06,377
Manifest manifest manifest

25
00:01:06,427 --> 00:01:08,407
Yapıyoruz kızlarımla manifest

26
00:01:08,457 --> 00:01:10,111
Bizde cash cash cash cash

27
00:01:10,213 --> 00:01:12,213
Money talks baby hadi
konuları kısa kes

28
00:01:12,225 --> 00:01:16,106
Çat kapı gelirim aklına
oğlum, modun düzelecek

29
00:01:16,351 --> 00:01:20,146
Direksiyonu kırdım nefesin
buna tükenecek

30
00:01:20,293 --> 00:01:22,243
Nasıl bi durumdayım

31
00:01:22,293 --> 00:01:24,229
Sen kış ben yazımdayım

32
00:01:24,293 --> 00:01:26,102
Resmin ortasındayım

33
00:01:26,207 --> 00:01:28,207
Kafası gelecek

34
00:01:28,269 --> 00:01:31,894
Pat-lar TNT şarkılar on the radio

35
00:01:31,920 --> 00:01:35,853
Işıklar parlar şöhret bizi seviyo

36
00:01:36,015 --> 00:01:39,904
Pat-lar TNT şarkılar on the radio

37
00:01:40,015 --> 00:01:43,948
Işıklar parlar şöhret bizi seviyo

38
00:01:44,539 --> 00:01:48,313
Uçak modundayım arayan ulaşamaz

39
00:01:48,527 --> 00:01:52,311
Tuzaklara ayık ayağım hiç takılmaz

40
00:01:52,448 --> 00:01:56,138
Biliyorum bana yazılmış bu kader

41
00:01:56,304 --> 00:01:59,802
Gerek yok ki sana benim kızlar varke...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

manifest - Manifest Altyazı (SRT) - 02:39-159-0-tr

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ manifest - Manifest.tr.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ manifest - Manifest.tr.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ manifest - Manifest.tr.srt Altyazı (.SRT)

▼ manifest - Manifest.tr.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!