ATEEZ - NASA Altyazı (vtt) [03:38-218-0-zh]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: ATEEZ | Parça: NASA

CAPTCHA: captcha

ATEEZ - NASA Altyazı (vtt) (03:38-218-0-zh) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

WEBVTT

00:00:29.689 --> 00:00:31.396
“啪”放下装备

00:00:31.446 --> 00:00:33.234
来了 Eyes on me, look

00:00:33.284 --> 00:00:35.106
挑选今天的Loop

00:00:35.156 --> 00:00:36.998
展示吧 Call me Houdini

00:00:36.998 --> 00:00:38.883
我来迷惑,我是 Mind

00:00:38.933 --> 00:00:39.819
I ain’t never stop

00:00:39.869 --> 00:00:42.540
Sweep it all up 搜刮一切 cost, go

00:00:42.590 --> 00:00:46.209
疯狂地 Whoa 你懂的,继续刷一刷 barcode

00:00:46.259 --> 00:00:47.657
收拾好 Bring my things

00:00:47.657 --> 00:00:49.417
不接听 Hotline bling

00:00:49.467 --> 00:00:50.807
关掉 All ‘em hits

00:00:50.857 --> 00:00:53.146
绑住 All ‘em bands imma

00:00:53.196 --> 00:00:54.458
808’s so deep

00:00:54.508 --> 00:00:56.812
They gon’ fracture ribs

00:00:56.862 --> 00:00:58.283
上面放上 Meat

00:00:58.333 --> 00:01:00.371
烹制 Special meal

00:01:00.421 --> 00:01:02.108
吐出来,我是 Gold & Silver

00:01:02.158 --> 00:01:03.922
铸就 Masterpiece

00:01:03.972 --> 00:01:05.788
价值永不改变

00:01:05.838 --> 00:01:08.204
It’s till I rest in peace

00:01:08.204 --> 00:01:09.069
Turn up

00:01:09.119 --> 00:01:11.813
I fly, so higher than the sky

00:01:11.863 --> 00:01:15.258
We go, 飞到那宇宙,going up

00:01:15.308 --> 00:01:17.114
Shoot for the stars like NASA

00:01:17.164 --> 00:01:18.923
Always going up like my stack

00:01:18.973 --> 00:01:20.786
Ready on your mark, go fasta

00:01:20.836 --> 00:01:22.642
Shoot for the stars like NASA

00:01:22.692 --> 00:01:24.442
Eyes on the ball, no pasta

00:01:24.492 --> 00:01:26.372
Rooting for my fall, yeah I catch that

00:01:26.372 --> 00:01:28.155
Dough going up like a half stack

00:01:28.205 --> 00:01:31.866
飞向远方 Hell yeah

00:01:31.916 --> 00:01:35.323
永无止境 No limits yeah

00:01:35.373 --> 00:01:37.354
只是向着天空

00:01:37.404 --> 00:01:39.162
Shoot for the stars like NASA

00:01:39.212 --> 00:01:41.074
Always going up like my stack

00:01:41.124 --> 00:01:42.876
Ready on your mark, go fasta

00:01:42.926 --> 00:01:44.676
Shoot for the stars like NASA

00:01:44.726 --> 00:01:45.759
Irony吧

00:01:45.759 --> 00:01:48.259
即便化成星辰也要发射Rocket

00:01:48.309 --> 00:01:51.970
请小心头顶,我们肆意 Fire spitting

00:01:52.020 --> 00:01:54.690
请隐藏我 NASA宇宙是 Mi casa

00:01:54.740 --> 00:01:58.380
暂时以世界为舞台来玩的一个外星人

00:01:58.430 --> 00:01:59.566
That’s me

00:01:59.616 --> 00:02:03.109
我害怕,我的生命正在沸腾Like Apple stock

00:02:03.159 --> 00:02:07.038
起起落落,坠落的蚁群,华尔街的猎物

00:02:07.088 --> 00:02:10.656
收获星辰,减减加加后坠落 Cold collector

00:02:10.706 --> 00:02:14.192
连坠落也是Creator,对,我的价值 different

00:02:14.192 --> 00:02:15.867
吐出来,我是 Gold & Silver

00:02:15.917 --> 00:02:17.738
铸就 Masterpiece

00:02:17.788 --> 00:02:19.621
价值永不改变

00:02:19.621 --> 00:02:21.903
It’s till I rest in peace

00:02:21.953 --> 00:02:22.824
Turn up

00:02:22.874 --> 00:02:25.600
I fly, so higher ...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

ATEEZ - NASA Altyazı (vtt) - 03:38-218-0-zh

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ ATEEZ - NASA.zh.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ ATEEZ - NASA.zh.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ ATEEZ - NASA.zh.srt Altyazı (.SRT)

▼ ATEEZ - NASA.zh.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!