Selena Gomez - Slow Down Altyazı (vtt) [03:30-210-1-en]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: Selena Gomez | Parça: Slow Down

CAPTCHA: captcha

Selena Gomez - Slow Down Altyazı (vtt) (03:30-210-1-en) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

WEBVTT

00:00:00.000 --> 00:00:00.000
by RentAnAdviser.com

00:00:08.300 --> 00:00:11.550
Now that I have captured
your attention

00:00:11.600 --> 00:00:15.100
I wanna steal you for a
rhythm intervention

00:00:15.200 --> 00:00:18.900
Mr. TSA, I'm ready for inspection

00:00:19.000 --> 00:00:22.800
Sh-sh-show me how you make
a first impression

00:00:22.900 --> 00:00:24.500
Oh, oh

00:00:24.600 --> 00:00:28.300
Can we take it nice and slow, slow?

00:00:28.400 --> 00:00:31.900
Break it down and drop it low, low

00:00:32.000 --> 00:00:35.500
'Cause I just wanna party all
night in the neon lights

00:00:35.600 --> 00:00:38.300
'Til you can't let me go (Ah)

00:00:38.400 --> 00:00:41.900
I just wanna feel your body
right next to mine

00:00:42.000 --> 00:00:45.700
All night long, baby,
slow down the song

00:00:45.800 --> 00:00:49.300
And when it's coming closer
to the end, hit rewind

00:00:49.400 --> 00:00:54.100
All night long, baby,
slow down the song

00:00:54.200 --> 00:01:01.200
(Slow, slow) Yeah, baby,
slow down the song

00:01:01.300 --> 00:01:08.100
(Slow, slow) Yeah, baby,
slow down the song

00:01:08.200 --> 00:01:11.300
If you want me, I'm accepting
applications

00:01:11.400 --> 00:01:15.000
So long as we can keep this
record on rotation

00:01:15.100 --> 00:01:18.900
You know I'm good with mouth-
to-mouth resuscitation

00:01:19.000 --> 00:01:21.000
Breathe me in, breathe me out

00:01:21.100 --> 00:01:22.800
So amazin'

00:01:22.900 --> 00:01:24.400
Oh, oh

00:01:24.500 --> 00:01:28.100
Can we take it nice and slow, slow?

00:01:28.200 --> 00:01:31.900
Break it down and drop it low, low

00:01:32.000 --> 00:01:35.300
'Cause I just wanna party all
night in the neon lights

00:01:35.400 --> 00:01:37.500
'Til you can't let me go (Ah)

00:01:37.600 --> 00:01:41.900
I just wanna feel your body
right next to mine

00:01:42.000 --> 00:01:45.600
All night long, baby,
slow down the song

00:01:45.700 --> 00:01:49.500
And when it's coming closer
to the end, hit rewind

00:01:49.600 --> 00:01:54.100
All night long, baby,
slow down the song

00:01:54.200 --> 00:02:01.200
(Slow, slow) Yeah, baby,
slow down the song

00:02:01.300 --> 00:02:07.700
(Slow, slow) Yeah, baby,
slow down the song

00:02:07.800 --> 00:02:09.800
(Breathe me in, breathe me out)

00:02:09.900 --> 00:02:11.600
The music's got me going

00:02:11.700 --> 00:02:13.400
(Breathe me in, breathe me out)

00:02:13.500 --> 00:02:15.300
No stopping 'til the morning

00:02:15.400 --> 00:02:17.100
(Breathe me in, breathe me out)

00:02:17.200 --> 00:02...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

Selena Gomez - Slow Down Altyazı (vtt) - 03:30-210-1-en

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ Selena Gomez - Slow Down.en.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ Selena Gomez - Slow Down.en.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ Selena Gomez - Slow Down.en.srt Altyazı (.SRT)

▼ Selena Gomez - Slow Down.en.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!