Nas - It's Time Altyazı (vtt) [02:28-148-0-en]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: Nas | Parça: It's Time

CAPTCHA: captcha

Nas - It's Time Altyazı (vtt) (02:28-148-0-en) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

WEBVTT

00:00:00.000 --> 00:00:00.000
by RentAnAdviser.com

00:00:00.100 --> 00:00:01.400
Ayo, Black, it's time

00:00:06.400 --> 00:00:08.100
Ayo, Black, it's time

00:00:10.600 --> 00:00:11.500
Yeah

00:00:14.600 --> 00:00:16.100
Time travelin'

00:00:16.300 --> 00:00:18.900
Ayo, Black, it's time, yeah

00:00:20.100 --> 00:00:21.500
Ayo, time flows through me

00:00:21.600 --> 00:00:24.600
How many rhyme flows and lines can
I recite with my eyes closed?

00:00:24.700 --> 00:00:27.500
Yo, let's shoot this movie,
smoothly, listen to me

00:00:27.600 --> 00:00:29.800
Let's take it to the past
long before the new me

00:00:29.900 --> 00:00:32.400
I seen it when it first got tricky,
dippin' through the city

00:00:32.500 --> 00:00:34.500
Whippin' new cars to the herb
spots for the sticky

00:00:34.600 --> 00:00:37.000
I was the one by the tree
in the GS3 with Biggie

00:00:37.100 --> 00:00:39.600
Next thing you know, where thе
time go? It's gone quickly

00:00:39.700 --> 00:00:42.200
Spin down the street back
whеre I used to be

00:00:42.300 --> 00:00:45.200
Stompin' grounds, just touched
down in QB, uh

00:00:45.300 --> 00:00:46.900
It's known for violence and money

00:00:47.000 --> 00:00:49.200
Saw a brother fresh home,
he just walked down 20

00:00:49.300 --> 00:00:52.000
I stepped out, I stretched
out, I took a breath in

00:00:52.100 --> 00:00:54.500
Let a breath out, I don't
flex, don't want clout

00:00:54.600 --> 00:00:56.900
But what I do wanna see is
my brothers are winnin'

00:00:57.000 --> 00:01:00.200
And all my people out there,
cherish the time you given

00:01:01.600 --> 00:01:03.900
"I think you know what time it is"

00:01:04.000 --> 00:01:06.400
"The illest shit that ever happened"

00:01:06.500 --> 00:01:09.000
"I think you know what time it is"

00:01:09.100 --> 00:01:11.300
"Time keeps on slippin',
slippin', slippin'"

00:01:11.400 --> 00:01:13.200
"I think you know what time it is"

00:01:13.300 --> 00:01:14.100
Time travelin'

00:01:14.200 --> 00:01:16.400
"The illest shit that ever happened"

00:01:17.400 --> 00:01:18.300
"Time keeps on slippin',
slippin', slippin'"

00:01:18.400 --> 00:01:21.500
I use every second as a weapon,
every minute keeps on slippin'

00:01:21.600 --> 00:01:23.400
Time is a construct of your limits

00:01:23.500 --> 00:01:25.800
The Big Bang to Now, evolution to how

00:01:25.900 --> 00:01:28.200
Little time mankind has
really been around

00:01:28.300 --> 00:01:29.800
A grown grown over 50 perspective

00:01:29.900 --> 00:01:32.800
Is there an age limit to diss records
or may it just be a message?

00:01:32.900 --> 00:01:35.300
Kids are doing drive-b...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

Nas - It's Time Altyazı (vtt) - 02:28-148-0-en

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ Nas - It's Time.en.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ Nas - It's Time.en.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ Nas - It's Time.en.srt Altyazı (.SRT)

▼ Nas - It's Time.en.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!