manifest - Amator Altyazı (SRT) [02:46-166-0-ko]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: manifest | Parça: Amator

CAPTCHA: captcha

manifest - Amator Altyazı (SRT) (02:46-166-0-ko) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

0
00:00:14,378 --> 00:00:17,411
그는 모두가 자신을 좋아한다고 생각해

1
00:00:18,859 --> 00:00:22,050
거울 속 자신에게 도전장을 내밀어

2
00:00:22,611 --> 00:00:24,105
하지만 이번에는 녹아웃이야

3
00:00:24,106 --> 00:00:25,084
감정은 거짓말

4
00:00:25,222 --> 00:00:27,222
또다시 자신에게 역할을 써내려가

5
00:00:27,396 --> 00:00:29,396
자신에게는 조금도 연민이 없나

6
00:00:30,186 --> 00:00:32,186
조용히 하고 들어!

7
00:00:32,241 --> 00:00:34,241
내 머릿속은 이렇게

8
00:00:34,287 --> 00:00:36,287
마치 내 감정과 놀고 있는 듯해

9
00:00:36,537 --> 00:00:38,537
늘 같은 쇼, 늘 같은 춤

10
00:00:38,680 --> 00:00:40,680
이 영화를 마지막으로 봤어

11
00:00:41,033 --> 00:00:43,033
이렇게 가면 아무도

12
00:00:43,337 --> 00:00:45,337
네 복사한 말에 속지 않아

13
00:00:45,836 --> 00:00:47,836
억지로 해봤자 마지막 리턴 매치

14
00:00:48,119 --> 00:00:51,388
넌 그저 헛소리 아마-아마-아마퇴르!

15
00:01:00,404 --> 00:01:04,359
거절하는 게 지루하지 않아

16
00:01:04,604 --> 00:01:07,211
너를 많이 슬프게 했다면 계속할 거야

17
00:01:07,352 --> 00:01:09,352
또다시 게임을 망쳐놨어

18
00:01:09,503 --> 00:01:11,503
상대는 없었어

19
00:01:11,704 --> 00:01:13,704
잘못도 없었어

20
00:01:13,905 --> 00:01:15,905
그 사랑이라 믿었던 것들

21
00:01:16,201 --> 00:01:18,201
웃음 참기 힘들어

22
00:01:18,549 --> 00:01:19,954
하지만 이번에는 녹아웃이야

23
00:01:20,094 --> 00:01:20,993
감정은 거짓말

24
00:01:21,131 --> 00:01:23,131
또다시 자신에게 역할을 써내려가

25
00:01:23,321 --> 00:01:25,321
자신에게는 조금도 연민이 없나

26
00:01:26,001 --> 00:01:28,001
조용히 하고 들어!

27
00:01:28,002 --> 00:01:30,002
내 머릿속은 이렇게

28
00:01:30,131 --> 00:01:32,131
마치 내 감정과 놀고 있는 듯해

29
00:01:32,439 --> 00:01:34,439
늘 같은 쇼, 늘 같은 춤

30
00:01:34,716 --> 00:01:36,716
이 영화를 마지막으로 봤어

31
00:01:37,253 --> 00:01:39,253
이렇게 가면 아무도

32
00:01:39,376 --> 00:01:41,376
네 복사한 말에 속지 않아

33
00:01:41,852 --> 00:01:43,852
억지로 해봤자 마지막 리턴 매치

34
00:01:44,001 --> 00:01:47,270
넌 그저 헛소리 아마-아마-아마퇴르!

35
00:01:56,913 -...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

manifest - Amator Altyazı (SRT) - 02:46-166-0-ko

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ manifest - Amator.ko.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ manifest - Amator.ko.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ manifest - Amator.ko.srt Altyazı (.SRT)

▼ manifest - Amator.ko.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!