manifest - Amator Altyazı (SRT) [02:46-166-0-de]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: manifest | Parça: Amator

CAPTCHA: captcha

manifest - Amator Altyazı (SRT) (02:46-166-0-de) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

0
00:00:14,378 --> 00:00:17,411
Er glaubt, dass alle ihn bewundern

1
00:00:18,859 --> 00:00:22,050
Er fordert sich selbst
im Spiegel heraus

2
00:00:22,611 --> 00:00:24,105
Aber diesmal ist es ein K.o.-Schlag

3
00:00:24,106 --> 00:00:25,084
Die Gefühle sind eine Lüge

4
00:00:25,222 --> 00:00:27,222
Er hat sich wieder eine
Rolle geschrieben

5
00:00:27,396 --> 00:00:29,396
Hast du kein Mitleid mit dir selbst

6
00:00:30,186 --> 00:00:32,186
Sei still und hör zu!

7
00:00:32,241 --> 00:00:34,241
In meinem Kopf ist es so

8
00:00:34,287 --> 00:00:36,287
Als würde es mit meinen
Gefühlen spielen

9
00:00:36,537 --> 00:00:38,537
Immer dieselbe Show,
immer derselbe Tanz

10
00:00:38,680 --> 00:00:40,680
Ich habe diesen Film zum
letzten Mal gesehen

11
00:00:41,033 --> 00:00:43,033
So wie es aussieht, wird dir niemand

12
00:00:43,337 --> 00:00:45,337
Mit deinen kopierten Worten glauben

13
00:00:45,836 --> 00:00:47,836
Erzwinge es nicht, das war
die letzte Revanche

14
00:00:48,119 --> 00:00:51,388
Du bist nur leeres Gerede
Aber-Aber-Amateur!

15
00:01:00,404 --> 00:01:04,359
Halt, ich bin es nicht
leid, dich abzulehnen

16
00:01:04,604 --> 00:01:07,211
Wenn ich dich sehr verletzt habe,
werde ich weitermachen

17
00:01:07,352 --> 00:01:09,352
Ich habe das Spiel wieder verdorben

18
00:01:09,503 --> 00:01:11,503
Du sollst keine Rivalen haben

19
00:01:11,704 --> 00:01:13,704
Du sollst keine Fehler haben

20
00:01:13,905 --> 00:01:15,905
Die, die du für verliebt hältst

21
00:01:16,201 --> 00:01:18,201
Sie können kaum stehen,
ohne zu lachen.

22
00:01:18,549 --> 00:01:19,954
Aber diesmal ist es ein K.o.-Schlag

23
00:01:20,094 --> 00:01:20,993
Die Gefühle sind eine Lüge

24
00:01:21,131 --> 00:01:23,131
Er hat sich wieder eine
Rolle geschrieben

25
00:01:23,321 --> 00:01:25,321
Hast du kein Mitleid mit dir selbst

26
00:01:26,001 --> 00:01:28,001
Sei still und hör zu!

27
00:01:28,002 --> 00:01:30,002
In meinem Kopf ist es so

28
00:01:30,131 --> 00:01:32,131
Als würde es mit meinen
Gefühlen spielen

29
00:01:32,439 --> 00:01:34,439
Immer dieselbe Show,
immer derselbe Tanz

30
00:01:34,716 --> 00:01:36,716
Ich habe diesen Film zum
letzten Mal gesehen

31
00:01:37,253 --> 00:01:39,253
So wie es aussieht, wird dir niemand

32
00:01:39,376 --> 00:01:41,376
Mit deinen kopierten Worten glauben

33
00:01:41,852 --> 00:01:43,852
Erzwinge es nicht, das war
die letzte Revanche

34
00:01:44,001 --> 00:01:47,270
Du bist nur leeres Gerede
Aber-Aber-Amateur!

35
00:01:56,913 --> 00:02:00,9...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

manifest - Amator Altyazı (SRT) - 02:46-166-0-de

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ manifest - Amator.de.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ manifest - Amator.de.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ manifest - Amator.de.srt Altyazı (.SRT)

▼ manifest - Amator.de.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!