HANA - NON STOP Altyazı (SRT) [03:24-204-0-es]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: HANA | Parça: NON STOP

CAPTCHA: captcha

HANA - NON STOP Altyazı (SRT) (03:24-204-0-es) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

0
00:00:23,948 --> 00:00:26,888
I didn't think it was really
gonna happen pero estoy más
winner de lo que pensaba

1
00:00:27,548 --> 00:00:31,078
Y parece que los haters ya se han
dado cuenta y they turn up

2
00:00:31,388 --> 00:00:32,158
Haciendo bulla por todo Japón

3
00:00:32,518 --> 00:00:34,578
they was like who's HANA

4
00:00:34,648 --> 00:00:36,318
they was like who's HANA

5
00:00:36,518 --> 00:00:38,158
they was like where's HANA

6
00:00:38,438 --> 00:00:39,858
bigger than Fuji

7
00:00:40,028 --> 00:00:41,378
bigger than Fuji

8
00:00:41,598 --> 00:00:43,088
ese es nuestro big dream

9
00:00:43,248 --> 00:00:44,548
look at my outfit

10
00:00:44,838 --> 00:00:48,198
ve cuánto vale, diez minutos en
el stage, more than your rent

11
00:00:48,298 --> 00:00:51,278
soy pura clase, no me rebajes,
look at my mommy

12
00:00:51,858 --> 00:00:54,538
Ni digo el 'hi hater' y
ya voy por 'bye hater'

13
00:00:55,048 --> 00:00:57,128
ahora duermo menos pero
soy el doble de antes

14
00:00:57,488 --> 00:01:04,238
quedo libre a las 22 oh yeah pero
mira cuánto facturo mmm yeah

15
00:01:04,958 --> 00:01:08,298
Voy a cruzar el mar free y nadar
como si bailara like a mermaid

16
00:01:08,348 --> 00:01:11,838
do I look like un turista
nah nah it's not a Vacay

17
00:01:11,928 --> 00:01:14,628
con mi pasaje de ida y mi maleta
repleta a más no poder

18
00:01:14,738 --> 00:01:17,668
girando 180 grados, my life is
like straight outta Anime

19
00:01:17,918 --> 00:01:20,138
everybody said cuídate watch him

20
00:01:20,258 --> 00:01:21,408
no, no, you better watch me

21
00:01:21,568 --> 00:01:22,968
En las Fake NEWS y'all talking

22
00:01:23,098 --> 00:01:24,878
no vale la pena el esfuerzo
my whole team

23
00:01:24,998 --> 00:01:27,598
Oh you really think I'm
your baby or bestie??

24
00:01:27,948 --> 00:01:30,848
no you are not even my
friend ni mi enemy

25
00:01:31,078 --> 00:01:32,778
I didn't think it was really
gonna happen pero

26
00:01:32,828 --> 00:01:34,048
estoy más winner de lo que pensaba

27
00:01:34,578 --> 00:01:37,478
Y parece que los haters ya se han
dado cuenta y they turn up

28
00:01:37,678 --> 00:01:38,508
Haciendo bulla por todo Japón

29
00:01:38,818 --> 00:01:40,488
they was like who's HANA

30
00:01:40,688 --> 00:01:42,378
they was like who's HANA

31
00:01:42,558 --> 00:01:44,218
they was like where's HANA

32
00:01:44,548 --> 00:01:45,928
bigger than Fuji

33
00:01:46,048 --> 00:01:47,438
bigger than Fuji

34
00:01:47,738 --> 00:01:49,158
ese es nuestro big dream

35
00:01:49,468 --> 00:01:50,588
look at my outfit

36
00:01:51,178 --> 00:01:54,158
ve cuánto vale, diez minutos en
el stage, more than your rent

37
00:01:54,398 --> 00:01:57,248
soy pura clase, no me rebajes,
look at my mommy

38
00:01:57,958 --> 00:01:59,708
mm yeah ya lo he dicho

39
00:01:59,758 --> 00:02:01,068
won't stop keep going

40
00:02:01,298 --> 00:02:03,008
we drop, scene is popping

41
00:02:04,188 --> 00:02:05,638
when you sleeping, nosotros

42
00:02:05,888 --> 00:02:07,078
andamos en el estudio

43
00:02:07,448 --> 00:02:09,188
Making history, ya son las cuatro

44
00:02:09,598 --> 00:02:11,158
vamos en taxi, yo no me caigo

45
00:02:11,378 --> 00:02:12,448
Con las dos manos juntas

46
00:02:12,768 --> 00:02:13,928
me miran desde abajo

47
00:02:14,328 --> 00:02:15,688
pero arriba solo llega l...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

HANA - NON STOP Altyazı (SRT) - 03:24-204-0-es

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ HANA - NON STOP.es.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ HANA - NON STOP.es.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ HANA - NON STOP.es.srt Altyazı (.SRT)

▼ HANA - NON STOP.es.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!