Dave - History Altyazı (SRT) [04:06-246-0-en]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: Dave | Parça: History

CAPTCHA: captcha

Dave - History Altyazı (SRT) (04:06-246-0-en) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

0
00:00:00,000 --> 00:00:00,000
by RentAnAdviser.com

1
00:00:05,800 --> 00:00:08,350
This is God's plan, He said it to me

2
00:00:08,400 --> 00:00:10,600
An angel either side of
my bed in a dream

3
00:00:10,700 --> 00:00:13,100
Singin', "You don't know what
you're yet to achieve

4
00:00:13,200 --> 00:00:15,500
And you're destined for some shit
you would never believe"

5
00:00:15,600 --> 00:00:17,900
Now the garden same size
as Adam and Eve's

6
00:00:18,000 --> 00:00:20,200
I got trees, a forest,
you better believe

7
00:00:20,300 --> 00:00:22,700
For the bass and the treble,
I treble the fee

8
00:00:22,800 --> 00:00:25,100
I can't wish my ex the best,
she would end up with me

9
00:00:25,200 --> 00:00:27,600
How can I sleep when there's
money to get with the team?

10
00:00:27,700 --> 00:00:30,000
You disrespect the 16,
your head on a beam

11
00:00:30,100 --> 00:00:32,500
For the lust of the money,
the head of the Queen

12
00:00:32,600 --> 00:00:34,900
I done shit I didn't think
I could ever redeem

13
00:00:35,000 --> 00:00:37,500
I'm from South where they struggle
with sayin' your name

14
00:00:37,600 --> 00:00:39,900
But it's easy when pronouncin'
you dead on the scene

15
00:00:40,000 --> 00:00:42,400
So when you see me on these
stages steppin' in clean

16
00:00:42,500 --> 00:00:43,250
I hope

17
00:00:43,300 --> 00:00:51,300
You know it's history in the makin'

18
00:00:53,600 --> 00:01:01,900
Shall we make it? Oh God

19
00:01:03,100 --> 00:01:04,200
Yeah

20
00:01:04,900 --> 00:01:09,100
And when they talk on my name in this
country, they gon' tell you that I'm
already a legend (In the makin')

21
00:01:09,200 --> 00:01:13,700
Streatham that I'm reppin', clean steppin',
bro, you need to forget it

22
00:01:13,800 --> 00:01:16,100
Fuck eco-friendly, my car
eco-aggressive (Yeah)

23
00:01:16,200 --> 00:01:18,300
And my ego aggressive (Yeah), you
better leave me a message

24
00:01:18,400 --> 00:01:20,700
Yeah, you done it for a year,
but that ain't impressive

25
00:01:20,800 --> 00:01:23,900
I give a fuck about success if it ain't
successive, that ain't (History)

26
00:01:24,000 --> 00:01:25,900
City's gonna listen on repeat (Yeah)

27
00:01:26,000 --> 00:01:28,400
Gone a couple summers, so they
miss me on the beat (Woo)

28
00:01:28,500 --> 00:01:30,800
It don't matter if she
pretty and petite

29
00:01:30,900 --> 00:01:33,300
If she ain't B, she can't even
kiss me on the cheek (Yeah)

30
00:01:33,400 --> 00:01:35,600
Mum said, "Never build
a house on sand"

31
00:01:35,700 --> 00:01:38,000
But I don't think I listen cah
the villas by the beach

32
00:01:38,100 --> 00:01:40,600
And I did it off of beats (Yeah), I
just whip it and I screech (Yeah)

33
00:01:40,700 --> 00:01:42,500
Any time you see my niggas
in the streets

34
00:01:42,600 --> 00:01:52,000
You know it's history in
the makin' (Makin')

35
00:01:52,700 --> 00:02:00,600
Shall we make it? Oh God

36
00:02:02,400 --> 00:02:07,000
Did I, did I get addicted to the life?

37
00:02:07,100 --> 00:02:10,300
Well, it's all that I wanted

38
00:02:11,200 --> 00:02:13,400
And it was fun for a while

39
00:02:13,500 --> 00:02:16,900
But history smiles on us

40
00:02:17,000 --> 00:02:19,900
Now we're on to somethin'

41
00:02:20,200 --> 00:02:24,900
On to somethin' higher (Higher)

42
00:02:25,500 --> 00:02:27,900
Now hold my hand close

43
00:02:28,600 --> 00:02:30,200
I'm inspired

44
00:02:31,500 --> 00:02:38,400
And I'm holdin' on to a
version of our lives

45
00:02:39,100 --> 00:02:41,800
Where you're still mine

46
00:02:41,900 --> 00:02:51,550
You know it's history
in the makin' (Ooh)

47
00:02:51,600 --> 00:02:59,300
Shall we make it? Oh God

48
00:03:03,800 --> 00:03:07,000
My mum told me what my name really means
and the powers just kicked in

49
00:03:07,100 --> 00:03:10,200
Got me thinkin' back to days when
I was a victim to this ting

50
00:03:10,300 --> 00:03:11,700
Thinkin' I was keepin' it balanced

51
00:03:11,800 --> 00:03:13,900
I was even embarrassed,
sellin' CDs in Paris

52
00:03:14,000 --> 00:03:16,400
Bu...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

Dave - History Altyazı (SRT) - 04:06-246-0-en

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ Dave - History.en.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ Dave - History.en.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ Dave - History.en.srt Altyazı (.SRT)

▼ Dave - History.en.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!