Milo J - Llora Llora Altyazı (vtt) [04:04-244-0-es]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: Milo J | Parça: Llora Llora

CAPTCHA: captcha

Milo J - Llora Llora Altyazı (vtt) (04:04-244-0-es) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

WEBVTT

00:00:00.000 --> 00:00:00.000
by RentAnAdviser.com

00:00:25.500 --> 00:00:28.000
Llora, llora hasta que
tus ojos sean mar

00:00:28.100 --> 00:00:30.900
Y tus pestañas la orilla
donde abunda ese mal

00:00:31.000 --> 00:00:34.400
De cuando eras chiquito
y un recuerdo maldito

00:00:34.500 --> 00:00:37.500
Que querés olvidar, ser
uno con el umbral

00:00:37.600 --> 00:00:40.700
De esa delgada línea en la
que el mundo te guiña

00:00:40.800 --> 00:00:43.600
O te re caga a las piñas
y te tenés que tragar

00:00:43.700 --> 00:00:46.800
Todo eso por lo que estás acá

00:00:46.900 --> 00:00:49.500
Llora, llorá

00:00:50.500 --> 00:00:53.600
Llora, llora

00:00:53.700 --> 00:00:56.700
Que estás lejos de casa

00:00:57.300 --> 00:00:59.800
Llora, llorá

00:00:59.900 --> 00:01:03.300
Porque el tiempo se pasa

00:01:03.700 --> 00:01:06.100
Llora, llorá

00:01:06.200 --> 00:01:09.200
Que estás lejos de casa

00:01:10.000 --> 00:01:12.600
Llora, llorá

00:01:13.200 --> 00:01:15.700
Llora, llorá

00:01:16.800 --> 00:01:22.300
Yo ya me arrepentí por las
cosas que ya hice mal

00:01:22.900 --> 00:01:29.650
Porque yo te vi morir casi ahogado
por la sal de mar, yeah

00:01:29.700 --> 00:01:32.300
Sigo abrazando esas cosas que me dicen

00:01:32.400 --> 00:01:36.000
De que nunca me deprima,
no me vaya a complicar

00:01:36.300 --> 00:01:38.400
Porque de pequeño tú lo hiciste

00:01:38.500 --> 00:01:41.750
Y que los días más lentos
no volverán a pasar

00:01:41.800 --> 00:01:44.400
Aún te sigue' perdonando

00:01:45.100 --> 00:01:48.200
Ya no quiere' despertar y verte a ti

00:01:48.300 --> 00:01:51.300
Siempre piensa' quién te va a querer

00:01:51.400 --> 00:01:54.600
Pero yo sí que te quiero más que ayer

00:01:54.700 --> 00:01:57.800
Vas a quemar cada una
de esas cicatrices

00:01:57.900 --> 00:02:01.300
Voy a llevar las flores
hasta que se marchiten

00:02:01.400 --> 00:02:04.000
Llora, llorá

00:02:04.500 --> 00:02:06.800
Llora, llorá

00:02:07.600 --> 00:02:10.600
Yeah, ah

00:02:11.500 --> 00:02:14.700
Qué pena siente el alma

00:02:17.900 --> 00:02:21.200
Cuando la suerte impía

00:02:24.400 --> 00:02:28.000
Se opone a los deseos

00:02:35.700 --> 00:02:38.150
Sin olvidar tus ojos

00:02:38.200 --> 00:02:40.700
Llora, llora hasta que
tus ojos sean mar

00:02:40.800 --> 00:02:43.700
Y tus pestañas la orilla
donde abunda ese mal

00:02:43.800 --> 00:02:47.100
De cuando eras chiquito
y un recuerdo maldito

00:02:47.200 --> 00:02:50.400
Que querés olvidar, ser
uno con el umbral

00:02:50.500 --> 00:02:53.500
De esa delgada línea, en la
que el mundo te guiña

00:02:53.600 --> 00:02:56.600
O te recaga a las piñas
y te tenés que...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

Milo J - Llora Llora Altyazı (vtt) - 04:04-244-0-es

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ Milo J - Llora Llora.es.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ Milo J - Llora Llora.es.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ Milo J - Llora Llora.es.srt Altyazı (.SRT)

▼ Milo J - Llora Llora.es.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!