Madison Beer - yes baby Altyazı (SRT) [03:14-194-0-en]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: Madison Beer | Parça: yes baby

CAPTCHA: captcha

Madison Beer - yes baby Altyazı (SRT) (03:14-194-0-en) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

0
00:00:00,000 --> 00:00:00,000
by RentAnAdviser.com

1
00:00:11,200 --> 00:00:14,950
Speakin' to me soft like silky sheets

2
00:00:15,000 --> 00:00:18,100
Figures in the dark, two heartbeats

3
00:00:18,300 --> 00:00:22,000
Basically a god, you pray to me

4
00:00:22,100 --> 00:00:25,400
Whisper in the dark, you want me

5
00:00:26,200 --> 00:00:29,600
It's a look (It's a look), it's
a touch (It's a touch)

6
00:00:29,700 --> 00:00:32,700
It's a dangerous kind of crush

7
00:00:32,800 --> 00:00:36,900
Say it once (Say it once), say
it twice (Say it twice)

8
00:00:37,000 --> 00:00:39,900
Come and say it another time

9
00:00:40,000 --> 00:00:42,900
Yes, baby, yes, yes,
baby, yes, yes (Ah)

10
00:00:43,000 --> 00:00:46,300
Yes, baby, yes, yes, baby, yes,
yes, baby (Yes, baby, yes)

11
00:00:46,400 --> 00:00:49,900
Yes, baby, yes, yes, baby,
yes, yes, baby

12
00:00:50,000 --> 00:00:53,500
Yes, baby, yes, yes, baby, yes,
yes, baby (Yes, baby, yеs)

13
00:00:53,600 --> 00:00:57,000
Yes, baby, yes, yes, baby,
yеs, yes, baby

14
00:00:57,100 --> 00:01:00,500
Yes, baby, yes, yes, baby,
yes, yes, baby (So put the
work in, cut your teeth)

15
00:01:00,600 --> 00:01:04,500
Yes, baby, yes, yes, baby, yes, yes,
baby (Don't you wanna hear me say?)

16
00:01:04,600 --> 00:01:07,700
Yes, baby, yes, yes, baby,
yes, yes, baby (It's the least
you could do for me)

17
00:01:07,800 --> 00:01:11,900
Yes, baby, yes, yes, baby, yes, yes,
baby (I just wanna hear you say)

18
00:01:12,000 --> 00:01:13,150
Yes, baby

19
00:01:13,200 --> 00:01:14,500
Yes, baby

20
00:01:15,000 --> 00:01:16,200
Yes, baby

21
00:01:16,700 --> 00:01:19,200
Yes, baby, yes, yes

22
00:01:19,400 --> 00:01:23,100
Something in the way
you're watchin' me

23
00:01:23,200 --> 00:01:26,800
Talkin' to me nice and slowly (Slowly)

24
00:01:26,900 --> 00:01:29,900
Promise if you ask, you will receive

25
00:01:30,000 --> 00:01:33,500
Come a little closer to me

26
00:01:34,300 --> 00:01:37,700
It's a look (It's a look), it's
a touch (It's a touch)

27
00:01:37,800 --> 00:01:41,100
It's a dangerous kind of crush

28
00:01:41,200 --> 00:01:44,800
Say it once (Say it once), say
it twice (Say it twice)

29
00:01:44,900 --> 00:01:47,600
Come and say it another time

30
00:01:47,700 --> 00:01:50,700
Yes, baby, yes, yes,
baby, yes, yes (Ah)

31
00:01:50,800 --> 00:01:54,300
Yes, baby, yes, yes, baby, yes,
yes, baby (Yes, baby, yes)

32
00:01:54,400 --> 00:01:57,800
Yes, baby, yes, yes, baby,
yes, yes, baby

33
00:01:57,900 --> 00:02:01,500
Yes, baby, yes, yes, baby, yes,
yes, baby (Yes, baby, yes)

34
00:02:01,600 -...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

Madison Beer - yes baby Altyazı (SRT) - 03:14-194-0-en

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ Madison Beer - yes baby.en.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ Madison Beer - yes baby.en.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ Madison Beer - yes baby.en.srt Altyazı (.SRT)

▼ Madison Beer - yes baby.en.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!