Ela Taubert - NO SUPISTE CUIDARNOS Altyazı (SRT) [03:16-196-0-es]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: Ela Taubert | Parça: NO SUPISTE CUIDARNOS

CAPTCHA: captcha

Ela Taubert - NO SUPISTE CUIDARNOS Altyazı (SRT) (03:16-196-0-es) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

0
00:00:03,916 --> 00:00:07,000
POR QUÉ AHORA QUERERNOS
ES COMPLICADO

1
00:00:07,458 --> 00:00:10,666
SI ANTES NO PODÍAMOS
ESTAR SEPARADOS

2
00:00:10,916 --> 00:00:16,583
QUIZÁS NO FUE PERFECTO PERO MI
AMOR POR TI ERA HONESTO

3
00:00:17,458 --> 00:00:20,666
YA NO SE SI FUE POR MI
O FUE POR ALGUIEN

4
00:00:21,000 --> 00:00:24,041
HASTA TU FORMA DE MIRAR
ME LA CAMBIASTE

5
00:00:25,083 --> 00:00:27,666
Y AHORA ME SIENTO TAN TONTA

6
00:00:27,750 --> 00:00:31,250
NO SÉ CÓMO NO LO VI ANTES

7
00:00:32,500 --> 00:00:35,708
¿CÓMO PUDISTE SOLTARNOS?

8
00:00:35,791 --> 00:00:39,250
SI NOS COSTÓ TANTO
ENCONTRARNOS

9
00:00:39,625 --> 00:00:42,208
QUÉ POCO DURÓ
EL PARA SIEMPRE

10
00:00:42,291 --> 00:00:46,750
ME VA A COSTAR MUCHO
PODER OLVIDARNOS

11
00:00:46,833 --> 00:00:50,416
Y DIME,
¿POR QUÉ ME SOLTASTE?

12
00:00:50,500 --> 00:00:54,083
DIME,
¿CUÁNDO DEJASTE DE AMARME?

13
00:00:54,166 --> 00:00:56,458
SI TE DI TODO LO QUE SOY

14
00:00:56,541 --> 00:00:58,166
TE ENTREGUÉ EL CORAZÓN

15
00:00:58,250 --> 00:01:01,333
NO SUPISTE CUIDARME

16
00:01:01,416 --> 00:01:03,583
TÚ Y YO NOS PERDIMOS

17
00:01:03,666 --> 00:01:06,708
YA NO ES NI LA MITAD DE
LO QUE UN DÍA FUIMOS

18
00:01:06,916 --> 00:01:10,083
DE TANTO QUERERNOS EL
CORAZÓN LO FUNDIMOS

19
00:01:10,166 --> 00:01:13,833
YO CREO QUE NOS FUE MAL POR
QUERER SER MÁS QUE AMIGOS

20
00:01:13,916 --> 00:01:15,666
Y COGIMOS OTRO CAMINO

21
00:01:15,750 --> 00:01:17,541
PERO AHORA ESTAS
POR OTRO LAO’

22
00:01:17,625 --> 00:01:19,583
Y NO DUERMO SI NO TE SIENTO

23
00:01:19,666 --> 00:01:21,125
TENGO EL RELOJ CONGELAO’

24
00:01:21,208 --> 00:01:23,375
POR NO QUERER
PERDER EL TIEMPO

25
00:01:23,458 --> 00:01:24,750
CON OTRA QUE NO SEAS TÚ

26
00:01:24,833 --> 00:01:26,833
PERO ES QUE YA FALLAMOS
EN EL INTENTO

27
00:01:27,083 --> 00:01:29,125
HACE TIEMPO LO DAÑAMOS
Y ESO TÚ LO SABES

28
00:01:29,208 --> 00:01:30,625
BEBÉ, YO LO SIENTO

29
00:01:30,708 --> 00:01:34,041
¿CÓMO PUDISTE SOLTARNOS?

30
00:01:34,125 --> 00:01:37,666
SI NOS COSTÓ TANTO
ENCONTRARNOS

31
00:01:37,750 --> 00:01:40,500
QUÉ POCO DURÓ
EL PARA SIEMPRE

32
00:01:40,583 --> 00:01:44,375
ME VA A COSTAR MUCHO
PODER OLVIDARNOS

33
00:01:45,041 --> 00:01:48,625
Y DIME,
¿POR QUÉ ME SOLTASTE?

34
00:01:48,708 --> 00:01:52,250
DIME,
¿CUÁNDO DEJASTE DE AMARME?

35
00:01:52,333 --> 00:01:54,583
SI TE DI TODO LO QUE SOY

36
00:01:54,666 --> 00:01:56,458
TE ENTREGUÉ EL CORAZÓN

37
00:01:56,541 --> 00:01:59,583
NO SU...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

Ela Taubert - NO SUPISTE CUIDARNOS Altyazı (SRT) - 03:16-196-0-es

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ Ela Taubert - NO SUPISTE CUIDARNOS.es.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ Ela Taubert - NO SUPISTE CUIDARNOS.es.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ Ela Taubert - NO SUPISTE CUIDARNOS.es.srt Altyazı (.SRT)

▼ Ela Taubert - NO SUPISTE CUIDARNOS.es.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!