Billie Eilish - Happier Than Ever Altyazı (SRT) [05:15-315-0-fr]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: Billie Eilish | Parça: Happier Than Ever

CAPTCHA: captcha

Billie Eilish - Happier Than Ever Altyazı (SRT) (05:15-315-0-fr) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

0
00:00:05,464 --> 00:00:10,844
Quand je suis loin de toi

1
00:00:10,928 --> 00:00:15,474
Je suis plus heureux que jamais

2
00:00:15,557 --> 00:00:21,146
J'aimerais pouvoir mieux l'expliquer

3
00:00:21,230 --> 00:00:26,485
J'espérais que ce ne soit pas vrai

4
00:00:26,568 --> 00:00:31,740
Donnes-moi un jour ou deux

5
00:00:32,074 --> 00:00:36,995
Pour penser à quelque
chose d'intelligent

6
00:00:37,329 --> 00:00:42,709
Pour m'écrire une lettre

7
00:00:42,793 --> 00:00:48,548
Pour me dire quoi faire

8
00:00:54,096 --> 00:00:58,433
Lises-tu mes entretiens?

9
00:00:58,517 --> 00:01:03,355
Ou sautes-tu mon avenue?

10
00:01:03,438 --> 00:01:07,776
Étais-je même sur ton chemin

11
00:01:07,859 --> 00:01:12,781
Quand tu as dit que tu traversais?

12
00:01:12,864 --> 00:01:17,369
Je savais quand je te l'ai demandé

13
00:01:17,452 --> 00:01:22,124
Acceptes ce que je te disais

14
00:01:22,207 --> 00:01:26,628
Tu ferais le contraire
De ce que tu as dit

15
00:01:26,712 --> 00:01:31,341
Et je finirais par avoir plus peur

16
00:01:31,425 --> 00:01:33,635
Ne dites pas ce que n'est pas juste

17
00:01:33,719 --> 00:01:36,054
Tu n'étais clairement pas au courant

18
00:01:36,138 --> 00:01:42,269
Que tu m'as rendu malheureux

19
00:01:45,397 --> 00:01:49,651
Donc si tu veux vraiment savoir

20
00:01:49,735 --> 00:01:55,032
Quand je suis loin de toi

21
00:01:55,115 --> 00:01:59,911
Je suis plus heureux que jamais

22
00:01:59,995 --> 00:02:05,625
J'aimerais pouvoir mieux l'expliquer

23
00:02:05,709 --> 00:02:13,550
J'espérais que ce ne soit pas vrai

24
00:02:28,774 --> 00:02:30,984
Tu m'appelles encore

25
00:02:31,068 --> 00:02:33,153
Ivre dans ta Benz

26
00:02:33,236 --> 00:02:37,616
Conduire à la maison sous l'influence

27
00:02:37,699 --> 00:02:39,451
Tu m'as fait mourir de peur

28
00:02:39,534 --> 00:02:42,037
Mais je perds mon souffle

29
00:02:42,120 --> 00:02:45,582
Parce que tu n'écoutes Que
tes stupides amis

30
00:02:45,665 --> 00:02:49,836
Je n'ai aucun lien avec toi

31
00:02:49,920 --> 00:02:53,131
Je n'ai aucun lien avec toi non

32
00:02:53,215 --> 00:02:57,844
Parce que je ne me traiterais
Jamais de cette malle façon

33
00:02:57,928 --> 00:03:02,015
Tu m'as fait détester cette ville

34
00:03:02,099 --> 00:03:06,478
Et je ne parle plus de
toi Sur internet

35
00:03:06,561 --> 00:03:10,899
Je n'ai jamais dit de mal à personne

36
00:03:10,982 --> 00:03:13,360
Parce que cette merde
est embarrassante

37
0...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

Billie Eilish - Happier Than Ever Altyazı (SRT) - 05:15-315-0-fr

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ Billie Eilish - Happier Than Ever.fr.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ Billie Eilish - Happier Than Ever.fr.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ Billie Eilish - Happier Than Ever.fr.srt Altyazı (.SRT)

▼ Billie Eilish - Happier Than Ever.fr.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!