Sabrina Carpenter - Never Getting Laid Altyazı (SRT) [03:28-208-0-en]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: Sabrina Carpenter | Parça: Never Getting Laid

CAPTCHA: captcha

Sabrina Carpenter - Never Getting Laid Altyazı (SRT) (03:28-208-0-en) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

0
00:00:00,000 --> 00:00:00,000
by RentAnAdviser.com

1
00:00:22,500 --> 00:00:26,200
We were so happy, why not mix it up?

2
00:00:27,500 --> 00:00:31,400
I'm so at peace, yeah,
I can't drink enough

3
00:00:32,800 --> 00:00:36,400
No way to know just who
you're thinkin' of

4
00:00:37,800 --> 00:00:42,750
I just wish you didn't
have a mind (Oh)

5
00:00:42,800 --> 00:00:45,100
That could flip like a switch

6
00:00:45,200 --> 00:00:47,600
That could wander and drift

7
00:00:47,700 --> 00:00:50,100
To a neighboring bitch

8
00:00:50,200 --> 00:00:52,500
When just the other night

9
00:00:52,600 --> 00:00:55,400
You said you need me, what gives?

10
00:00:55,500 --> 00:00:57,900
How did it come to this?

11
00:00:58,000 --> 00:01:02,300
Boy, I know where you live

12
00:01:02,400 --> 00:01:04,900
Baby, I'm not angry

13
00:01:05,000 --> 00:01:07,500
Love you just the same

14
00:01:07,600 --> 00:01:12,600
I just hope you get agoraphobia
some day

15
00:01:12,800 --> 00:01:15,200
And all your days are sunny

16
00:01:15,300 --> 00:01:18,100
From your windowpane

17
00:01:18,200 --> 00:01:21,500
Wish you a lifetime full of happiness

18
00:01:21,600 --> 00:01:26,500
And a forever of never getting laid

19
00:01:30,100 --> 00:01:35,300
I think this schedule could
be very nice (Very nice)

20
00:01:35,400 --> 00:01:40,600
Call up the boys and crack a Miller
Lite, watch the fight

21
00:01:40,700 --> 00:01:45,700
Us girls are fun, but stressful,
am I right? (Am I right?)

22
00:01:45,800 --> 00:01:50,600
And you got a right hand anyway
(And only yesterday)

23
00:01:50,700 --> 00:01:53,100
Was when we called it quits
(Called it quits)

24
00:01:53,200 --> 00:01:55,500
I was so confident (Confident)

25
00:01:55,600 --> 00:01:57,900
'Til the thought of it hit

26
00:01:58,000 --> 00:02:00,500
That any given night

27
00:02:00,600 --> 00:02:02,900
You could be using your lips

28
00:02:03,000 --> 00:02:05,700
On a girl with big tits

29
00:02:05,800 --> 00:02:10,400
Boy, I know where you live

30
00:02:10,500 --> 00:02:12,700
Baby, I'm n...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

Sabrina Carpenter - Never Getting Laid Altyazı (SRT) - 03:28-208-0-en

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ Sabrina Carpenter - Never Getting Laid.en.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ Sabrina Carpenter - Never Getting Laid.en.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ Sabrina Carpenter - Never Getting Laid.en.srt Altyazı (.SRT)

▼ Sabrina Carpenter - Never Getting Laid.en.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!