MERO - UYKUSUZ GECELER Altyazı (vtt) [02:26-146-0-tr]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: MERO | Parça: UYKUSUZ GECELER

CAPTCHA: captcha

MERO - UYKUSUZ GECELER Altyazı (vtt) (02:26-146-0-tr) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

WEBVTT

00:00:00.000 --> 00:00:00.000
by RentAnAdviser.com

00:00:00.600 --> 00:00:02.550
(Kopardım gönlümden)

00:00:02.600 --> 00:00:06.500
(Uykusuz gecelerin sebebi
bi' derdim var)

00:00:10.100 --> 00:00:12.000
Son kez olsun aramızda şarkılar

00:00:12.100 --> 00:00:14.100
Kendimi kaybettiğim o dipsiz
kuyu, mağaralar

00:00:14.200 --> 00:00:16.700
Düşünceler ve kötü sanrılar (Hah)

00:00:16.800 --> 00:00:19.300
Boğulduğum gözlerinde deniz,
sanki dalgalar (Pu-pu)

00:00:19.400 --> 00:00:22.000
On the top, ich seh' die ganze
Welt da oben (Heh, oben)

00:00:22.100 --> 00:00:24.500
Gefühle nicht mehr da, ich
hab' sie längst verloren

00:00:24.600 --> 00:00:26.400
Bruder, God bless in 'nem roten
Corvette (Corvette)

00:00:26.500 --> 00:00:29.000
Denk' wieder viel zu nach, kein
Wunder, dass mein Kopf brennt

00:00:29.100 --> 00:00:33.900
Sana mı yenildim? Gözlerin nehir gibi

00:00:34.000 --> 00:00:38.800
Dalıyo'dum öyle, sözlerin zehir gibi

00:00:38.900 --> 00:00:43.700
Sana mı yenildim? Gözlerin nehir gibi

00:00:43.800 --> 00:00:48.700
Dalıyo'dum öyle, sözlerin zehir gibi

00:00:48.800 --> 00:00:50.800
Kopardım gönlümden

00:00:50.900 --> 00:00:53.800
Uykusuz gecelerin sebebi
bi' derdim var

00:00:53.900 --> 00:00:55.700
Kaçamadım senden

00:00:55.800 --> 00:00:58.600
Her aradığında gelemem ben, anla

00:00:58.700 --> 00:01:00.400
Tükettim ömrümden

00:01:00.500 --> 00:01:03.300
Bağladım geceleri sabahlara, beni anla

00:01:03.400 --> 00:01:05.200
Ama seni bilmem

00:01:05.300 --> 00:01:08.200
Yalnızım ama yaşamam yalanlarla

00:01:08.300 --> 00:01:10.200
Ne ün ne para ilaç değil yarama

00:01:10.300 --> 00:01:12.500
Belki çoktan geçti mutluluk benden

00:01:12.600 --> 00:01:15.000
Kalkamadım beni düşürdüğün yerden

00:01:15.100 --> 00:01:17.400
Lafın açılınca bozuluyo' dengem

00:01:17.500 --> 00:01:19.900
Herkes farklı bi' yol ister

00:01:20.000 --> 00:01:22.100
Hislerim içimde gizli, resmedildi
sahte düşler

00:01:22.200 --> 00:01:24.500
Dalgalandım, duruldum, koptum dünden

00:01:24.600 --> 00:01:27.000
Tanıdım bütün şeytanları
göz bebeğinden

00:01:27.100 --> 00:01:29.300
Sen hariç bulamadım tedavi

00:01:29.400 --> 00:01:32.000
Canımı yakan unutulmak
aslında, veda değil

00:01:32.100 --> 00:01:34.100
Artık kurtulamam bu durumdan asla

00:01:34.200 --> 00:01:36.800
Yuvarlandı tüm hislerim
uçurumdan aşağı

00:01:36.900 --> 00:01:39.100
G...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

MERO - UYKUSUZ GECELER Altyazı (vtt) - 02:26-146-0-tr

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ MERO - UYKUSUZ GECELER.tr.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ MERO - UYKUSUZ GECELER.tr.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ MERO - UYKUSUZ GECELER.tr.srt Altyazı (.SRT)

▼ MERO - UYKUSUZ GECELER.tr.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!