keshi - WANTCHU Altyazı (SRT) [03:22-202-0-en]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: keshi | Parça: WANTCHU

CAPTCHA: captcha

keshi - WANTCHU Altyazı (SRT) (03:22-202-0-en) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

0
00:00:00,000 --> 00:00:00,000
by RentAnAdviser.com

1
00:00:01,200 --> 00:00:05,500
Thinkin' ’bout you, I keep
thinkin' 'bout you

2
00:00:05,600 --> 00:00:11,200
I keep sayin’ I don't want you, but
I think that I do (Oh-woah)

3
00:00:11,300 --> 00:00:15,400
Thinkin' 'bout you, thinkin',
thinkin' 'bout you (Oh-woah)

4
00:00:15,500 --> 00:00:17,900
I keep thinkin', thinkin’
’bout you (Yeah)

5
00:00:18,000 --> 00:00:20,300
Want you, but I think
that I do (Oh-woah)

6
00:00:20,400 --> 00:00:25,200
Thinkin' ’bout you, thinkin',
thinkin' 'bout you (Oh-woah)

7
00:00:25,300 --> 00:00:27,600
I keep thinkin’, thinkin' 'bout you

8
00:00:27,700 --> 00:00:30,400
Want you, but I think that I do

9
00:00:30,500 --> 00:00:37,600
Baby, is it wrong if I
still call you baby?

10
00:00:38,900 --> 00:00:43,000
Can't seem to sleep without you lately

11
00:00:43,800 --> 00:00:47,700
Even though we ended on a maybe

12
00:00:50,600 --> 00:00:52,900
Your heart rate is beatin'

13
00:00:53,000 --> 00:00:55,300
Your body heat, your breathin'

14
00:00:55,400 --> 00:00:57,800
And I can't shake the feelin'

15
00:00:57,900 --> 00:01:00,200
You feel it like I feel it

16
00:01:00,300 --> 00:01:05,600
We don't gotta talk, I
know what you mean

17
00:01:05,700 --> 00:01:10,300
And I don't wanna stop 'cause baby,
every time you leave, I'm

18
00:01:10,400 --> 00:01:15,000
(Oh-woah) Thinkin' 'bout you,
I keep thinkin' 'bout you

19
00:01:15,100 --> 00:01:20,000
(Oh-woah) I keep sayin' I don't
want you (Yeah), but
I think that I do (I do)

20
00:01:20,100 --> 00:01:24,900
(Oh-woah) Thinkin' 'bout you,
I keep thinkin' 'bout you

21
00:01:25,000 --> 00:01:30,600
(Oh-woah) I keep sayin' I don't
want you (Think 'bout you), but
I think that I do (I do)

22
00:01:30,700 --> 00:01:37,300
Same things, who says that we
can't do the same things?

23
00:01:38,600 --> 00:01:43,300
And even if you never take me
(Even if you never take me)

24
00:01:43,400 --> 00:01:48,200
You know I'll always be your
baby, mm (So what you got?)

25
00:01:50,500 --> 00:01:52,800
Your heart rate (Heart rate)
is beatin' (Beatin')

26
00:01:52,900 --> 00:01:55,200
Your body heat, your breathin'

27
00:01:55,300 --> 00:01:57,700
And I can't shake (Can't shake)
the feelin' (Feelin')

28
00:01:57,800 --> 00:02:00,000
You feel it like I feel it

29
00:02:00,100 --> 00:02:05,000
We don't gotta talk, I
know what you mean

30
00:02:05,100 --> 00:02:10,500
And I don't wanna stop 'cause baby,
every time you leave, I'm

31
00:02:10,600 --> 00:...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

keshi - WANTCHU Altyazı (SRT) - 03:22-202-0-en

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ keshi - WANTCHU.en.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ keshi - WANTCHU.en.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ keshi - WANTCHU.en.srt Altyazı (.SRT)

▼ keshi - WANTCHU.en.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!