BigXthaPlug - Pray Hard Altyazı (vtt) [02:12-132-0-en]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: BigXthaPlug | Parça: Pray Hard

CAPTCHA: captcha

BigXthaPlug - Pray Hard Altyazı (vtt) (02:12-132-0-en) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

WEBVTT

00:00:00.000 --> 00:00:00.000
by RentAnAdviser.com

00:00:06.000 --> 00:00:08.600
A little bit of magic

00:00:09.200 --> 00:00:12.000
A little bit of smoke
up in these lungs

00:00:12.100 --> 00:00:15.100
Runnin' from the Devil with my guitar

00:00:15.200 --> 00:00:18.100
Angel on my shoulder got me this far

00:00:18.200 --> 00:00:20.800
Had to make it happen

00:00:20.900 --> 00:00:24.300
Go and touch the sky or die too young

00:00:24.400 --> 00:00:27.200
But I don't take the credit
for the good part

00:00:27.300 --> 00:00:29.900
Blame it on my mama 'cause
she prayed hard

00:00:30.000 --> 00:00:31.100
Ayy, I really made it

00:00:31.200 --> 00:00:34.100
I'm still thankin' the Lord 'cause
we was really out here hatin'

00:00:34.200 --> 00:00:35.600
All we knew was up the score

00:00:35.700 --> 00:00:38.500
We was tryna figure it out, but,
shit, the Devil kept us bored

00:00:38.600 --> 00:00:41.800
Like should we go apply for jobs or
go hit licks and rob these stores?

00:00:41.900 --> 00:00:44.100
Still a teen, but I was growin',
I learned my lessons

00:00:44.200 --> 00:00:47.000
Mom and Pops tried they best, but
I was livin' young and reckless

00:00:47.100 --> 00:00:50.200
Coulda made it out in sports but in
them streets was too invested

00:00:50.300 --> 00:00:53.300
Took that cell for me to get it and
that changed my life forever

00:00:53.400 --> 00:00:54.700
It's like I felt I needed

00:00:54.800 --> 00:00:57.900
A little bit of magic

00:00:58.000 --> 00:01:01.200
A little bit of smoke
up in these lungs

00:01:01.300 --> 00:01:04.000
Runnin' from the Devil with my guitar

00:01:04.100 --> 00:01:07.400
Angel on my shoulder got me this far

00:01:07.500 --> 00:01:10.000
Had to make it happen

00:01:10.100 --> 00:01:13.500
Go and touch the sky or die too young

00:01:13.600 --> 00:01:16.500
But I don't take the credit
for the good part

00:01:16.600 --> 00:01:19.200
Blame it on my mama 'cause
she prayed hard

00:01:19.300 --> 00:01:21.800
Shit is crazy, things changed, but
it's startin' to feel the same

00:01:21.900 --> 00:01:24.900
The only difference is the money
and this unwanted-ass fame

00:01:25.000 --> 00:01:27.900
But my family lookin' good, got
most my people out the hood

00:01:28.000 --> 00:01:31.000
And plus, my kids is more than good,
so, shit, I rea...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

BigXthaPlug - Pray Hard Altyazı (vtt) - 02:12-132-0-en

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ BigXthaPlug - Pray Hard.en.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ BigXthaPlug - Pray Hard.en.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ BigXthaPlug - Pray Hard.en.srt Altyazı (.SRT)

▼ BigXthaPlug - Pray Hard.en.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!