BigXthaPlug - I Hope You're Happy Altyazı (SRT) [03:05-185-0-en]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: BigXthaPlug | Parça: I Hope You're Happy

CAPTCHA: captcha

BigXthaPlug - I Hope You're Happy Altyazı (SRT) (03:05-185-0-en) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

0
00:00:00,000 --> 00:00:00,000
by RentAnAdviser.com

1
00:00:04,100 --> 00:00:12,100
I hope you're happy with somebody new

2
00:00:14,600 --> 00:00:23,000
The way that I was when I had you

3
00:00:25,000 --> 00:00:33,100
And I hope he won't break your
heart and waste all your time

4
00:00:35,600 --> 00:00:43,900
And I hope you're happy with
the way you broke mine

5
00:00:47,900 --> 00:00:50,200
Hey, how you doin'? It's been a minute

6
00:00:50,300 --> 00:00:52,800
I hope you're cool, shit,
how you livin'?

7
00:00:52,900 --> 00:00:55,500
I seen you hittin' the gym
and movin' different

8
00:00:55,600 --> 00:00:58,100
I love to see you livin'
through your vision

9
00:00:58,200 --> 00:01:00,800
You started school? You got a job?

10
00:01:00,900 --> 00:01:03,500
Shit, I'm just tryna see
what's on your mind

11
00:01:03,600 --> 00:01:06,000
And by the way, shit, how's your mom?

12
00:01:06,100 --> 00:01:08,800
I hope that she's still
happy, doin' fine

13
00:01:08,900 --> 00:01:11,300
But anyway, hope you respond

14
00:01:11,400 --> 00:01:13,900
But if you don't, it's
not the first time

15
00:01:14,000 --> 00:01:17,100
I'm steady tryna see why
you would hurt my heart

16
00:01:17,200 --> 00:01:19,300
You know you could've
really spared mine

17
00:01:19,400 --> 00:01:21,900
Hurt me to the core to
say you ain't mine

18
00:01:22,000 --> 00:01:24,400
I really thought we'd last a lifetime

19
00:01:24,500 --> 00:01:26,700
I really had your back, your lifeline

20
00:01:26,800 --> 00:01:29,300
Shit, guess you wasn't on my type time

21
00:01:29,400 --> 00:01:32,500
But shit is cool, went with your move

22
00:01:32,600 --> 00:01:35,100
I still got love for you
and that's the truth

23
00:01:35,200 --> 00:01:37,900
Hopefully your next not
movin' how you move

24
00:01:38,000 --> 00:01:40,300
Maybe he can do the shit I couldn't do

25
00:01:40,400 --> 00:01:43,100
I hope the love he got can
take you to the moon

26
00:01:43,200 --> 00:01:45,700
And all your time, I
hope he can consume

27
00:01:45,800 --> 00:01:47,900
And hold it tight like
you would never do

28
00:01:48,000 --> 00:01:50,500
'Cause karma is a bitch,
I'm telling you

29
00:01:50,600 --> 00:01:53,300
You hurt my soul, I hope he heal yours

30
00:01:53,400 --...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

BigXthaPlug - I Hope You're Happy Altyazı (SRT) - 03:05-185-0-en

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ BigXthaPlug - I Hope You're Happy.en.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ BigXthaPlug - I Hope You're Happy.en.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ BigXthaPlug - I Hope You're Happy.en.srt Altyazı (.SRT)

▼ BigXthaPlug - I Hope You're Happy.en.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!