YoungBoy Never Broke Again - Trap Out Altyazı (SRT) [03:08-188-0-en]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: YoungBoy Never Broke Again | Parça: Trap Out

CAPTCHA: captcha

YoungBoy Never Broke Again - Trap Out Altyazı (SRT) (03:08-188-0-en) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

0
00:00:00,000 --> 00:00:00,000
by RentAnAdviser.com

1
00:00:00,500 --> 00:00:02,000
That's that, ayy, bitch I'm a gangster

2
00:00:02,100 --> 00:00:07,200
Ayy, you gon' respect my mind what
I'm tryna tell her right now,
Henry (Henry, you ate this one)

3
00:00:07,300 --> 00:00:09,800
She think she finna G5 a G
(Tre, what you cookin'?)

4
00:00:09,900 --> 00:00:13,000
Baby, I been on this train
a long time (All aboard)

5
00:00:13,100 --> 00:00:16,100
That's another load, she know
I can't quit, for sure

6
00:00:16,200 --> 00:00:19,700
That's a half boil, oh, yes I'm
him, I ain't use no stove

7
00:00:19,800 --> 00:00:23,100
Big brother doin' a thousand years,
ain't never hearin', "I told"

8
00:00:23,200 --> 00:00:26,200
They was dissin', I killed
fiends in all of my dope

9
00:00:26,300 --> 00:00:28,600
I trap out, in the slums, in the cut

10
00:00:28,700 --> 00:00:30,700
In the trenches for some years,
I grew it, I trap out

11
00:00:30,800 --> 00:00:32,000
I'm headin' over, in route
with the 'yola

12
00:00:32,100 --> 00:00:33,600
Protectin' the spot with
a MAC at the traphouse

13
00:00:33,700 --> 00:00:35,200
I'm on the stage, my money ain't made

14
00:00:35,300 --> 00:00:37,100
They callin' to see 'bout
wherever I'm at, now

15
00:00:37,200 --> 00:00:39,900
Get 'em, we ship 'em wherever
you at, now

16
00:00:40,000 --> 00:00:41,700
Ain't got this out the mud
and I hate how I'm livin'

17
00:00:41,800 --> 00:00:43,300
One in a million, I stand in attention

18
00:00:43,400 --> 00:00:45,800
Controllin' the slums and
I can't get out of here

19
00:00:45,900 --> 00:00:46,700
And I hate that city

20
00:00:46,800 --> 00:00:50,000
Mexicanos, mí guerrero mí
sin nombre (Cartel boss)

21
00:00:50,100 --> 00:00:51,700
In the cartel, I'm fully committed

22
00:00:51,800 --> 00:00:53,200
In violent environment,
rockin' designer

23
00:00:53,300 --> 00:00:54,900
Thermostat, got a remote
for the climate

24
00:00:55,000 --> 00:00:56,600
That mean I'm in control
of the temperature

25
00:00:56,700 --> 00:00:58,300
Sworn on an oath when
I took this position

26
00:00:58,400 --> 00:00:59,900
And then I'm acceptin'
whatever come with it

27
00:01:00,000 --> 00:01:01,600
Stressful as hell, can't
lie to my children

28
00:01:01,700 --> 00:01:03,300
Teachin' my sons, it's
part of the game

29
00:01:03,400 --> 00:01:04,900
"If I ever leave, take
care of your sisters"

30
00:01:05,000 --> 00:01:06,700
I don't complain, I handle
the business

31
00:01:06,800 --> 00:01:08,400
I made it look good while sustainin'
these injuries

32
00:01:08,500 --> 00:01:10,000
My heart been stained, but
nothin' been fixin' it

33
00:01:10,100 --> 00:01:13,500
I been showin' love and it scarred me

34
00:01:13,600 --> 00:01:15,200
Real street nigga, can't turn
my back on the trenches

35
00:01:15,300 --> 00:01:16,900
Just got a text from
my other lieutenant

36
00:01:17,000 --> 00:01:18,500
Only excited whenever they hit me

37
00:01:18,600 --> 00:01:20,100
Send me the addy and everywhere
I send it

38
00:01:20,200 --> 00:01:21,900
Confirmin' transmission,
the package delivered

39
00:01:22,000 --> 00:01:23,400
Satellite phone, a Mexican biller

40
00:01:23,500 --> 00:01:25,100
Island surrounded by beautiful women

41
00:01:25,200 --> 00:01:26,700
Prayin' to God that you
was here with me

42
00:01:26,800 --> 00:01:29,800
When you're not okay, my spirit can
feel it (I feel it), feel it

43
00:01:29,900 --> 00:01:33,700
You my soul belongs to and I'm
not ashamed to admit it

44
00:01:33,800 --> 00:01:36,600
That's another load, she know
I can't quit, for sure

45
00:01:36,700 --> 00:01:40,000
That's a half boil, oh, yes I'm
him, I ain't use no stove

46
00:01:40,100 --> 00:01:43,600
Big brother doin' a thousand years,
I ain't never hearin' I told

47
00:01:43,700 --> 00:01:46,700
They was dissin', I killed
fiends in all of my dope

48
00:01:46,800 --> 00:01:48,600
Heartbroke, a piece of the road,
I ain't fuck with the hammer

49
00:01:48,700 --> 00:01:50,200
I been dippin' with Bo, keep
that shit from Montana

50
00:01:50,300 --> 00:01:51,800
Let's board the boat, it's
gon' hit it in H

51
00:01:51,900 --> 00:01:53,500
I don't talk when it's landin',
the phone got a jammer

52
00:01:53,600 --> 00:01:55,500
And I'm at the spot by the stove,
Vaughn out of the door

53
00:01:55,600 --> 00:01:57,100
I'm controllin' this bitch
with no camera

54
00:01:57,200 --> 00:01:58,900
5-Ton jack, get the tar, I'ma
hit it from scratch

55
00:01:5...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

YoungBoy Never Broke Again - Trap Out Altyazı (SRT) - 03:08-188-0-en

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ YoungBoy Never Broke Again - Trap Out.en.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ YoungBoy Never Broke Again - Trap Out.en.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ YoungBoy Never Broke Again - Trap Out.en.srt Altyazı (.SRT)

▼ YoungBoy Never Broke Again - Trap Out.en.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!