Tyler, The Creator - SUGAR ON MY TONGUE Altyazı (vtt) [02:43-163-0-en]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: Tyler, The Creator | Parça: SUGAR ON MY TONGUE

CAPTCHA: captcha

Tyler, The Creator - SUGAR ON MY TONGUE Altyazı (vtt) (02:43-163-0-en) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

WEBVTT

00:00:00.000 --> 00:00:00.000
by RentAnAdviser.com

00:00:01.000 --> 00:00:04.600
Ah-ah-ah-ah (Ayy, ayy)

00:00:04.700 --> 00:00:08.200
Ah-ah-ah-ah (Ayy, ayy)

00:00:08.300 --> 00:00:12.200
Ah-ah-ah-ah (Ayy, ayy)

00:00:12.300 --> 00:00:14.900
Ah-ah-ah-ah

00:00:15.000 --> 00:00:18.500
Like sugar on my tongue,
tongue, tongue

00:00:18.600 --> 00:00:22.200
Your body is so sweet, sweet, sweet

00:00:22.300 --> 00:00:26.400
Invite me if you come, come,
come (Come, come, come)

00:00:26.500 --> 00:00:30.500
It's all I want to eat, eat, eat

00:00:30.600 --> 00:00:32.500
Tell your mama (Tell 'em what?)

00:00:32.600 --> 00:00:34.300
Tell your daddy (Tell 'em what?)

00:00:34.400 --> 00:00:36.200
Tell the bitches that you know

00:00:36.300 --> 00:00:38.200
What you heard about me? (Uh-huh)

00:00:38.300 --> 00:00:40.000
Tell your mama (Tell your mama)

00:00:40.100 --> 00:00:42.000
Tell your daddy (Tell your daddy)

00:00:42.100 --> 00:00:43.800
Tell the world (Uh)

00:00:43.900 --> 00:00:45.400
Tell the world

00:00:45.500 --> 00:00:47.800
Like sugar on my tongue

00:00:49.200 --> 00:00:52.500
Can I steal that from you?

00:00:53.000 --> 00:00:55.300
Like sugar on my tongue

00:00:56.800 --> 00:01:00.800
Can I steal that from you?

00:01:01.000 --> 00:01:05.100
Are you from Harlem? Make your
arms and legs shake, uh-huh

00:01:05.200 --> 00:01:08.700
Give me that slice of cream,
is it your birthday? Uh-huh

00:01:08.800 --> 00:01:12.400
I got a brush, give me your walls
and I'll paint, uh-huh

00:01:12.500 --> 00:01:16.300
Don't need no air, I stay down there
'til I faint (Girl, I'm dead)

00:01:16.400 --> 00:01:20.100
Tell your mama (Tell 'em what?
Tell your mama, uh)

00:01:20.200 --> 00:01:24.100
Tell your daddy (Tell 'em what?
Tell your daddy, uh)

00:01:24.200 --> 00:01:25.900
Tell your mama (Tell your mama)

00:01:26.000 --> 00:01:28.000
Tell your daddy (Tell your daddy)

00:01:28.100 --> 00:01:31.200
Tell the world (Uh-uh, woah)

00:01:31.300 --> 00:01:33.700
Like sugar on my tongue

00:01:34.600 --> 00:01:38.000
Can I steal that from you?

00:01:38.700 --> 00:01:41.200
Like sugar on my tongue

00:01:42............
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

Tyler, The Creator - SUGAR ON MY TONGUE Altyazı (vtt) - 02:43-163-0-en

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ Tyler, The Creator - SUGAR ON MY TONGUE.en.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ Tyler, The Creator - SUGAR ON MY TONGUE.en.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ Tyler, The Creator - SUGAR ON MY TONGUE.en.srt Altyazı (.SRT)

▼ Tyler, The Creator - SUGAR ON MY TONGUE.en.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!