Los angeles Azules - El Despertador Altyazı (SRT) [02:55-175-0-es]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: Los angeles Azules | Parça: El Despertador

CAPTCHA: captcha

Los angeles Azules - El Despertador Altyazı (SRT) (02:55-175-0-es) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

0
00:00:01,876 --> 00:00:04,087
Me sono el despertador

1
00:00:05,004 --> 00:00:07,132
Me volvió la realidad

2
00:00:08,133 --> 00:00:10,669
Tantas veces que dijiste
me voy

3
00:00:10,719 --> 00:00:14,305
Que pensé que eso nunca
se iba a ser verdad

4
00:00:14,556 --> 00:00:17,384
Mi reina yo sigo aquí
haciéndote el duelo

5
00:00:17,434 --> 00:00:20,395
Y esto que siento como
lo congelo

6
00:00:20,687 --> 00:00:23,181
Si yo no soy el que besa
tu boca

7
00:00:23,231 --> 00:00:25,275
Me muero de celos

8
00:00:26,025 --> 00:00:27,769
Ni debajo del sol

9
00:00:27,819 --> 00:00:31,781
Se me quita este frio
que tu me dejaste

10
00:00:32,157 --> 00:00:33,942
No me deja dormir

11
00:00:33,992 --> 00:00:35,235
El final de la historia

12
00:00:35,285 --> 00:00:38,121
Que no me contaste

13
00:00:38,371 --> 00:00:40,165
Ni volviendo a nacer

14
00:00:40,165 --> 00:00:41,116
Se me olvida

15
00:00:41,166 --> 00:00:44,210
Que fuimos el uno para
el otro

16
00:00:44,586 --> 00:00:46,254
No queda corazón

17
00:00:46,254 --> 00:00:51,217
Pa poderte decir que lo
dejaste roto

18
00:00:58,725 --> 00:01:01,644
Los Ángeles Azules

19
00:01:02,479 --> 00:01:04,981
Y Manuel Turizo

20
00:01:15,700 --> 00:01:18,119
Este amor queda sin titulo

21
00:01:18,119 --> 00:01:20,864
Te fuiste y me tienes caminando
en círculos

22
00:01:20,914 --> 00:01:23,992
Leyendo una y otra vez
el mismo capitulo

23
00:01:24,042 --> 00:01:26,536
Pa que negarte lo se que
la verdad

24
00:01:26,586 --> 00:01:28,496
Olvidarte no me da

25
00:01:28,546 --> 00:01:30,373
Puede que hoy termine mal

26
00:01:30,423 --> 00:01:31,716
Llame a tu celular

27
00:01:31,716 --> 00:01:34,335
Te escriba pa saber de ti

28
00:01:34,385 --> 00:01:36,504
Pa decir que olvidarte
no me da

29
00:01:36,554 --> 00:01:40,717
Que a esta historia le hacia
falta la otra mitad sin ti

30
00:01:40,767 --> 00:01:44,095
Mi reina yo sigo aquí
haciéndote el duelo

31
00:01:44,145 --> 00:01:47,315
Y esto que siento como
lo congelo

32
00:01:47,315 --> 00:01:49,809
Si yo no soy el que besa
tu boca

33
00:01:49,859 --> 00:01:52,278
Yo muero de celos

34
00:01:52,695 --> 00:01:54,439
Ni debajo del sol
...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

Los angeles Azules - El Despertador Altyazı (SRT) - 02:55-175-0-es

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ Los angeles Azules - El Despertador.es.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ Los angeles Azules - El Despertador.es.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ Los angeles Azules - El Despertador.es.srt Altyazı (.SRT)

▼ Los angeles Azules - El Despertador.es.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!