YoungBoy Never Broke Again - Morocco Altyazı (SRT) [02:47-167-0-en]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: YoungBoy Never Broke Again | Parça: Morocco

CAPTCHA: captcha

YoungBoy Never Broke Again - Morocco Altyazı (SRT) (02:47-167-0-en) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

0
00:00:00,000 --> 00:00:00,000
by RentAnAdviser.com

1
00:00:03,000 --> 00:00:05,200
(MarsGawd lit another one)

2
00:00:25,800 --> 00:00:28,500
Never imagined you ain't being
here and I'm havin'

3
00:00:28,600 --> 00:00:32,100
Never could imagine that we wasn't
gon' have a family (Oh, Lord)

4
00:00:32,200 --> 00:00:34,700
I never could imagine that I
wasn't gon' make you happy

5
00:00:34,800 --> 00:00:37,100
I just whipped out in the
street inside of traffic

6
00:00:37,200 --> 00:00:38,500
Inside that fashion, I

7
00:00:38,600 --> 00:00:40,400
Runnin' out of ways like a rhino

8
00:00:40,500 --> 00:00:43,600
From Baton Rouge, I done been
saved, baby, I know

9
00:00:43,700 --> 00:00:47,000
She been hittin' me overseas
from her iPhone

10
00:00:47,100 --> 00:00:51,500
Say she seen me on the
stage from Morocco

11
00:00:51,600 --> 00:00:54,300
Forgive me for all the choices
that I made and things I said

12
00:00:54,400 --> 00:00:57,200
Convertible roof, ain't no roof whеn
we move on the backsеat like a bed

13
00:00:57,300 --> 00:01:00,100
All the choices and all the
routes that I took that of
which leave me mislead

14
00:01:00,200 --> 00:01:02,500
Gotta show I'm the truth, in
the booth tryna prove it

15
00:01:02,600 --> 00:01:04,000
The day I done grew, I'ma
stand on her head

16
00:01:04,100 --> 00:01:05,900
I done wanted to change my looks
from things they said

17
00:01:06,000 --> 00:01:07,100
I see I ain't changin' at all

18
00:01:07,200 --> 00:01:09,100
She say that she lovin' the way
how I rock on the stage

19
00:01:09,200 --> 00:01:10,400
She hate that I put her on pause

20
00:01:10,500 --> 00:01:13,400
38, crack inside my drawls, sister,
I need five dollars

21
00:01:13,500 --> 00:01:16,000
If I love you then you got it,
it ain't never no problem

22
00:01:16,100 --> 00:01:18,100
(Never would've imagined)

23
00:01:19,500 --> 00:01:22,650
I never, I never would've imagined

24
00:01:22,700 --> 00:01:24,400
(Never could imagine)

25
00:01:25,500 --> 00:01:27,900
I don't believe that I never
even could imagine

26
00:01:29,300 --> 00:01:30,700
(I would not imagine)

27
00:01:32,000 --> 00:01:33,150
I wouldn't have not

28
00:01:33,200 --> 00:01:35,650
I wouldn't have not ever imagined this

29
00:01:35,700 --> 00:01:37,700
(Diamonds on me dancin')

30
00:01:37,800 --> 00:01:39,900
I need you more than a day

31
00:01:40,000 --> 00:01:42,100
I'm on my way

32
00:01:42,200 --> 00:01:43,300
(Call you when I'm landin')

33
00:01:43,400 --> 00:0...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

YoungBoy Never Broke Again - Morocco Altyazı (SRT) - 02:47-167-0-en

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ YoungBoy Never Broke Again - Morocco.en.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ YoungBoy Never Broke Again - Morocco.en.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ YoungBoy Never Broke Again - Morocco.en.srt Altyazı (.SRT)

▼ YoungBoy Never Broke Again - Morocco.en.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!