ROA - REINAA Altyazı (SRT) [04:30-270-0-es]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: ROA | Parça: REINAA

CAPTCHA: captcha

ROA - REINAA Altyazı (SRT) (04:30-270-0-es) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

0
00:00:11,594 --> 00:00:12,846
REINA

1
00:00:12,929 --> 00:00:15,598
YO NO SÉ SI TÚ ERES
LA CORRECTA

2
00:00:15,682 --> 00:00:18,393
PERO CONTIGO TODO SE AUMENTA

3
00:00:18,476 --> 00:00:20,520
NO ME HABLES DE LAS
CABRONAS ESTAS

4
00:00:20,603 --> 00:00:21,855
NADIE SE TE ACERCA

5
00:00:21,938 --> 00:00:24,107
MA, TÚ ERES PERFECTA

6
00:00:24,190 --> 00:00:26,818
NO FUE EN OTRA VIDA
PERO EN ESTA

7
00:00:26,901 --> 00:00:29,696
TUS OJOS NO MIENTEN
CUANDO ENTRA

8
00:00:29,779 --> 00:00:31,322
SON MUCHAS OPCIONES PERO

9
00:00:31,406 --> 00:00:34,034
NO CON CUALQUIERA SE CONECTA

10
00:00:35,493 --> 00:00:38,621
NO CONFÍO EN CUALQUIER PUTA
QUE ME DIGA QUE ME AMA

11
00:00:38,705 --> 00:00:41,458
VIVO LA VIDA COMO SI
NO EXISTE MAÑANA

12
00:00:41,541 --> 00:00:44,210
NO SÉ SI ESTARÍA SI LA
COSA ESTUVIERA MALA

13
00:00:44,294 --> 00:00:45,837
O SE QUEDARÁ

14
00:00:46,379 --> 00:00:48,673
YO SOBREVIVÍ DENTRO
‘E LA SOLEDAD

15
00:00:48,757 --> 00:00:51,551
APRENDÍ QUE LA CONFIANZA
A NADIE SE LE DA

16
00:00:51,634 --> 00:00:54,304
YO ME BUSCO COMO UN ÁRABE,
ESO TE GUSTA

17
00:00:54,387 --> 00:00:57,182
MIS MUJERES SON PERFECTAS
CON MUCHA MALDA'

18
00:00:57,265 --> 00:00:59,726
YO QUIERO UN CULO MA' GRANDE
QUE EL ANTERIOR

19
00:00:59,809 --> 00:01:01,311
UN HIJUEPUTA SUPERIOR

20
00:01:01,394 --> 00:01:02,729
A TI NADIE TE HA VESTIO DIOR

21
00:01:02,812 --> 00:01:04,397
NO TE HAN MONTAO
EN BELITRUCK

22
00:01:04,773 --> 00:01:08,777
YO TENGO LOCO QUE POR MÍ SE
LA VIVEN, NADIE SE ATREVE

23
00:01:08,860 --> 00:01:11,863
ELLA ME TIRA CUANDO QUIERE
UN MACHO DE VERDA

24
00:01:11,946 --> 00:01:14,949
MAMANDO EN LA YUKON, TÚ ME
QUIERE HACER CHOCAR

25
00:01:15,033 --> 00:01:17,660
BEBESITA YO ME HICE
CON LA RECETA

26
00:01:17,744 --> 00:01:20,580
DIME QUE NO ME RONQUE O
LO CASO CON LAS META

27
00:01:20,663 --> 00:01:22,082
REINA

28
00:01:22,165 --> 00:01:24,793
YO NO SÉ SI TÚ ERES
LA CORRECTA

29
00:01:24,876 --> 00:01:27,587
PERO CONTIGO TODO SE AUMENTA

30
00:01:27,670 --> 00:01:29,714
PAL CARAJO
LAS CABRONAS ESTAS

31
00:01:29,798 --> 00:01:31,007
NADIE SE TE ACERCA

32
00:01:31,091 --> 00:01:32,967
MA, TÚ ERES PERFECTA

33
00:01:33,051 --> 00:01:35,595
NO FUE EN OTRA VIDA
PERO EN ESTA

34
00:01:35,678 --> 00:01:38,598
TUS OJOS VIRAN SI
DESPACIO ENTRA

35
00:01:38,681 --> 00:01:40,391
SON MUCHAS OPCIONES, PERO NO

36
00:01:40,475 --> 00:01:43,019
CON CUALQUIERA SE CONECTA

37
00:01:43,103 --> 00:01:45,897
A MÍ NO ME HABLES DE ESTAS
PUTAS, TAMPOCO MI EX

38
00:01:45,980 --> 00:01:48,691
SI NO ESTOY CON NINGUNA DE
ELLAS PUES POR ALGO ES

39
00:01:48,775 --> 00:01:51,528
PUDIERA ESTAR CHINGANDO AHORA
MISMO AYER Y ANTIER

40
00:01:51,611 --> 00:01:54,239
PERO MÍRAME AQUÍ,
PELEANDO CON USTE'

41
00:01:54,322 --> 00:01:57,075
ESTAR ADENTRO DE TI MAMI
ES OTRA REALIDAD

42
00:01:57,158 --> 00:01:59,869
TE CONOCÍ,
LA VIDA TE TENÍA DESANIMÁ

43
00:01:59,953 --> 00:02:02,580
MIRARTE AHORA COMO BRILLAS,
TÚ ESTÁS ENDIOSÁ

44
00:02:02,664 --> 00:02:05,667
PORQUE TE DEMOSTRÉ QUE COMO
TÚ NO HAY NADIE MAS

45
00:02:06,042 --> 00:02:08,461
COMO SE SIENTE,
COMO SE SIENTE

46
00:02:08,545 --> 00:02:11,381
CUANDO YO ESTOY ADENTRO
Y TÚ ESTÁS AL FRENTE

47
00:02:11,464 --> 00:02:14,217
HACIENDO POSICIONES
DIFERENTE

48
00:02:14,300 --> 00:02:16,302
YO NUNCA VOA SACARTE
DE MI MENTE

49
00:02:16,386 --> 00:02:17,720
REINA

50
00:02:17,804 --> 00:02:20,515
YO NO SÉ SI TÚ ERES
LA CORRECTA

51
00:02:20,598 --> 00:02:23,184
PERO CONTIGO TODO SE AUMENTA

52
00:02:23,268 --> 00:02:25,311
NO ME HABLES
DE LAS CABRONAS ESTAS

53
00:02:25,395 --> 00:02:26,688
NADIE SE TE ACERCA

54
00:02:26,771 --> 00:02:28,940
MA TÚ ERES PERFECTA

55
00:02:29,023 --> 00:02:31,609
NO FUE EN OTRA VIDA,
PERO EN ESTA

56
00:02:31,693 --> 00:02:34,445
TUS OJOS NO MIENTEN
CUANDO ENTRA

57
00:02:34,529 --> 00:02:36,072
SON MUCHAS OPCIONES PERO

58
00:02:36,156 --> 00:02:38,491
NO CON CUALQUIERA SE CONECTA

59
00:02:38,575 --> 00:02:41,411
TENGO COLOMBIANA, MEXICANA,
Y ARGENTINA

60
00:02:41,494 --> 00:02:44,205
UNA VENEZOLANA Y UNA DOMI
QUE SE CREE FINA

61
00:02:44,289 --> 00:02:47,000
LA BORI SE ME EMPICHONA Y
ME BUSCA EN LA ESQUINA

62
00:02:47,083 --> 00:02:49,502
Y MI STRIPPER CUBANITA
VIVE EN HIALEAH

63
00:02:49,586 --> 00:02:52,297
POR ENCIMA DE ESTAS OPCIONES
MAMI SIEMPRE ESTARA' TÚ

64
00:02:52,380 --> 00:02:55,383
LA MUSA DE MIS CANCIONES SIEMPRE
ME LA VA A DAR TÚ

65
00:02:55,466 --> 00:02:57,886
AUNQUE TÚ NO SEA LA CORRECTA
...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

ROA - REINAA Altyazı (SRT) - 04:30-270-0-es

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ ROA - REINAA.es.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ ROA - REINAA.es.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ ROA - REINAA.es.srt Altyazı (.SRT)

▼ ROA - REINAA.es.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!