Jessie Murph - Bad As The Rest Altyazı (SRT) [03:02-182-0-en]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: Jessie Murph | Parça: Bad As The Rest

CAPTCHA: captcha

Jessie Murph - Bad As The Rest Altyazı (SRT) (03:02-182-0-en) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

0
00:00:00,000 --> 00:00:00,000
by RentAnAdviser.com

1
00:00:01,700 --> 00:00:04,300
Fool me once, and it's "So what?"

2
00:00:04,400 --> 00:00:06,600
Fool me twice, I'm a dumb fuck

3
00:00:06,700 --> 00:00:11,600
Three times, you like every damn
boy I ever loved, oh, no

4
00:00:11,700 --> 00:00:14,000
Hard feeling bring harder lesson

5
00:00:14,100 --> 00:00:16,400
You're telling me that
you're the exception

6
00:00:16,500 --> 00:00:18,700
If you're good boy with bad intentions

7
00:00:18,800 --> 00:00:21,300
Tell me now

8
00:00:22,300 --> 00:00:24,700
'Cause it's kinda late

9
00:00:24,800 --> 00:00:27,000
And I'm emotionally

10
00:00:27,100 --> 00:00:31,000
Kinda twisted right around

11
00:00:31,100 --> 00:00:34,400
And if I stay another minute, babe

12
00:00:34,500 --> 00:00:36,300
I'll say a thing I never say

13
00:00:36,400 --> 00:00:39,800
'Cause something 'bout
you breaks me down

14
00:00:39,900 --> 00:00:44,600
I do not love you yet

15
00:00:44,700 --> 00:00:49,400
But I'm 'bout as close as I can get

16
00:00:49,500 --> 00:00:52,000
Keep one last percent

17
00:00:52,100 --> 00:00:54,600
Close to my chest

18
00:00:54,700 --> 00:00:59,500
Just in case you turn
out bad as the rest

19
00:00:59,600 --> 00:01:04,300
I will not be no fool

20
00:01:04,400 --> 00:01:09,400
But for you, I might do
what dumb bitches do

21
00:01:09,500 --> 00:01:11,600
Put on the dress

22
00:01:11,700 --> 00:01:14,100
Say "Fuck it," instead

23
00:01:14,200 --> 00:01:18,900
Follow my heart from my
place to your bed

24
00:01:19,000 --> 00:01:21,850
I'm as bad as the rest

25
00:01:21,900 --> 00:01:23,100
So about you

26
00:01:23,200 --> 00:01:25,600
In too deep, I'm so about you

27
00:01:25,700 --> 00:01:31,300
Once I get that fix, that taste, boy,
you know me, I gotta have him

28
00:01:31,400 --> 00:01:33,000
And if I pull away

29
00:01:33,100 --> 00:01:36,500
That just means I want you, baby

30
00:01:36,600 --> 00:01:39,200
So don't let me down

31
00:01:39,300 --> 00:01:43,800
I do not love you yet

32
00:01:43,900 --> 00:01:48,700
But I'm 'bout as close as I can get

33
00:01:48,800 --> 00:01:51,000
Keep one last percent

34
00:01:51,100 --> 00:01:53,700
Close to my chest

35
00:01:53,800 --...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

Jessie Murph - Bad As The Rest Altyazı (SRT) - 03:02-182-0-en

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ Jessie Murph - Bad As The Rest.en.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ Jessie Murph - Bad As The Rest.en.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ Jessie Murph - Bad As The Rest.en.srt Altyazı (.SRT)

▼ Jessie Murph - Bad As The Rest.en.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!