Bill Withers - Lean On Me Altyazı (SRT) [04:19-259-0-en]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: Bill Withers | Parça: Lean On Me

CAPTCHA: captcha

Bill Withers - Lean On Me Altyazı (SRT) (04:19-259-0-en) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

0
00:00:00,000 --> 00:00:00,000
By RentAnAdviser.com

1
00:00:27,700 --> 00:00:32,500
Sometimes in our lives

2
00:00:32,600 --> 00:00:40,500
We all have pain, we all have sorrow.

3
00:00:40,800 --> 00:00:45,700
But if we are wise,

4
00:00:45,800 --> 00:00:52,900
We know that there's always tomorrow.

5
00:00:52,900 --> 00:00:58,900
Lean on me when you're not strong

6
00:00:59,000 --> 00:01:07,100
I'll be your friend, I'll
help you carry on

7
00:01:07,200 --> 00:01:11,900
For it won't be long

8
00:01:12,000 --> 00:01:20,100
'Til I'm gonna need somebody
to lean on.

9
00:01:20,200 --> 00:01:25,000
Please swallow your pride

10
00:01:25,100 --> 00:01:33,000
If I have things you need to borrow

11
00:01:33,100 --> 00:01:41,100
For no one can fill those
of your needs

12
00:01:41,200 --> 00:01:45,400
That you won't let show.

13
00:01:45,600 --> 00:01:51,500
You just call on me, brother,
when you need a hand

14
00:01:51,800 --> 00:01:58,000
We all need somebody to lean on.

15
00:01:58,200 --> 00:02:04,400
I just might have a problem
that you'll understand,

16
00:02:04,500 --> 00:02:10,450
We all need somebody to lean on.

17
00:02:10,500 --> 00:02:16,200
Lean on me when you're not strong

18
00:02:16,300 --> 00:02:24,300
And I'll be your friend
I'll help you carry on

19
00:02:24,300 --> 00:02:29,100
For it won't be long

20
00:02:29,100 --> 00:02:36,400
'Til I'm gonna need somebody
to lean on

21
00:02:36,700 --> 00:02:42,900
You just call on me, brother,
when you need a hand

22
00:02:42,900 --> 00:02:49,000
We all need somebody to lean on.

23
00:02:49,300 --> 00:02:55,500
I just might have a problem
that you'll understand,

24
00:02:55,600 --> 00:03:02,200
We all need somebody to lean on.

25
00:03:02,600 --> 00:03:06,900
If there is a load

26
00:03:07,300 --> 00:03:10,500
You have to bear

27
00:03:10,600 --> 00:03:15,200
That you can't carry

28
00:03:15,300 --> 00:03:20,000
I'm right up the road

29
00:03:20,100 --> 00:03:23,100
I'll s...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

Bill Withers - Lean On Me Altyazı (SRT) - 04:19-259-0-en

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ Bill Withers - Lean On Me.en.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ Bill Withers - Lean On Me.en.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ Bill Withers - Lean On Me.en.srt Altyazı (.SRT)

▼ Bill Withers - Lean On Me.en.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!