Alejandro Sanz - Como seria Altyazı (SRT) [03:19-199-0-es]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: Alejandro Sanz | Parça: Como seria

CAPTCHA: captcha

Alejandro Sanz - Como seria Altyazı (SRT) (03:19-199-0-es) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

0
00:00:00,000 --> 00:00:00,000
by RentAnAdviser.com

1
00:00:12,300 --> 00:00:16,100
Perdóname si te molesto, pero
es que te andaba viendo

2
00:00:18,000 --> 00:00:24,400
Ya vi tu foto de perfil, pero
te ves mejor aquí conmigo

3
00:00:24,500 --> 00:00:28,300
Yo no salí a buscarte y hoy te encuentro
sin querer, mintiendo

4
00:00:29,800 --> 00:00:36,950
Se me hace raro verte así,
indiferente, pero aquí me
tienes y te quieres ir

5
00:00:37,000 --> 00:00:39,900
Probablemente tú te engañas a ti misma

6
00:00:40,000 --> 00:00:44,200
Salеs con esta gente, pеro no combinas

7
00:00:44,300 --> 00:00:48,300
No necesitas de eso, ven
y yo te convenzo

8
00:00:48,400 --> 00:00:53,200
Si te vas conmigo no tienes que mentir

9
00:00:53,300 --> 00:00:55,900
Imagínate cómo sería

10
00:00:57,100 --> 00:01:01,400
Si saliéramos todos los días
de tu cama pa' la mía

11
00:01:02,400 --> 00:01:07,150
Si rompiéramos todas las reglas
aunque lleguen policías

12
00:01:07,200 --> 00:01:13,100
Que no quede nada pa' después y
que nos sobren ganas de volver

13
00:01:14,300 --> 00:01:23,100
Si me dejas empezarlo de una vez,
¿cómo sería, cómo sería?

14
00:01:24,400 --> 00:01:27,100
¿Cómo sería esta noche
si es que yo te toque

15
00:01:27,200 --> 00:01:30,400
Más allá de lo que tú quieres?
Solo quiero conocer

16
00:01:30,500 --> 00:01:34,700
Escondes un espacio de tu vida
que en la mía quedaría

17
00:01:34,800 --> 00:01:36,700
Como en París la Torre Eiffel

18
00:01:36,800 --> 00:01:40,000
Tú estás pensando en tu futuro,
yo en tu "Para siempre"

19
00:01:40,100 --> 00:01:42,900
Pero hay que comenzar por el presente

20
00:01:43,000 --> 00:01:45,800
Si la vida nos puso frente a frente

21
00:01:45,900 --> 00:01:49,000
Fue para que supiéramos
lo que se siente

22
00:01:49,100 --> 00:01:51,800
Probablemente tú te engañas a ti misma

23
00:01:51,900 --> 00:01:56,200
Sales con esta gente, pero no combinas

24
00:01:56,300 --> 00:02:00,300
No necesitas de eso, ven
y yo te convenzo

25
00:02:00,400 --> 00:02:05,250
Si te vas conmigo no tienes que mentir

26
00:02:05,300 --> 00:02:08,200
Imagínate cómo sería

27
00:02:08,300 --> 00:02:14,300
Si saliéramos todos los días
de tu cama pa' la ...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

Alejandro Sanz - Como seria Altyazı (SRT) - 03:19-199-0-es

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ Alejandro Sanz - Como seria.es.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ Alejandro Sanz - Como seria.es.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ Alejandro Sanz - Como seria.es.srt Altyazı (.SRT)

▼ Alejandro Sanz - Como seria.es.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!