Juice WRLD - The Way Altyazı (vtt) [04:08-248-0-en]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: Juice WRLD | Parça: The Way

CAPTCHA: captcha

Juice WRLD - The Way Altyazı (vtt) (04:08-248-0-en) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

WEBVTT

00:00:12.583 --> 00:00:14.458
UH, LOST

00:00:14.541 --> 00:00:16.791
LOST, I LOST

00:00:16.875 --> 00:00:19.541
I LOST, I LOST

00:00:21.375 --> 00:00:24.125
DO YOU KNOW
THE WAY?

00:00:24.958 --> 00:00:27.375
DO YOU KNOW THE WAY?

00:00:27.458 --> 00:00:30.458
DO YOU KNOW THE WAY?

00:00:33.583 --> 00:00:36.208
DO YOU KNOW THE WAY?

00:00:36.958 --> 00:00:39.333
DO YOU KNOW THE WAY?

00:00:39.416 --> 00:00:42.375
DO YOU KNOW THE WAY?

00:00:45.958 --> 00:00:48.833
TIME AND TIME AGAIN

00:00:48.916 --> 00:00:51.833
I AM LOST, MY FRIEND

00:00:51.916 --> 00:00:54.750
GETTING BETTER

00:00:54.833 --> 00:00:55.875
GETTING BETTER

00:00:55.958 --> 00:00:57.916
I'M GETTING BETTER, SAID

00:00:58.000 --> 00:01:00.791
TIME AND TIME AGAIN

00:01:00.875 --> 00:01:03.708
I AM LOST, MY FRIEND

00:01:03.791 --> 00:01:06.625
GETTING BETTER

00:01:06.708 --> 00:01:07.750
GETTING BETTER

00:01:07.833 --> 00:01:09.708
I'M GETTING BETTER,
SAID (TRAPPED)

00:01:09.791 --> 00:01:14.791
LOST MY MIND,
TRAPPED IN ME

00:01:15.750 --> 00:01:21.166
I DON'T KNOW
WHAT'S HAPPENING

00:01:21.666 --> 00:01:27.750
I'VE BEEN
SPACE-TRAVELING, UH

00:01:27.833 --> 00:01:33.791
TRYNA FIND SOME INNER
PEACE, INNER PEACE

00:01:34.416 --> 00:01:36.666
WELCOME TO MY ABYSS

00:01:36.750 --> 00:01:39.708
FILLED WITH SINS
AND TRIFLING

00:01:39.791 --> 00:01:41.875
FAKE FRIENDS, I HATE THEM

00:01:41.958 --> 00:01:45.625
DELETE THEM ALL, ERASE THEM

00:01:45.708 --> 00:01:48.625
I'M GETTING LOST IN MY ABYSS

00:01:48.708 --> 00:01:51.708
TRIALS, TRIBULATIONS,
AND SUFFERING

00:01:51.791 --> 00:01:53.958
MAYHEM WILL BREAK THEM

00:01:54.041 --> 00:01:57.250
WORDS FROM THE EVIL FACES

00:01:57.333 --> 00:02:00.625
DO YOU KNOW
THE WAY?

00:02:00.708 --> 00:02:03.125
DO YOU KNOW THE WAY?

00:02:03.208 --> 00:02:06.625
DO YOU KNOW THE WAY?

00:02:06.708 --> 00:02:09.166
(OOH, OOH)

00:02:09.250 --> 00:02:11.833
DO YOU KNOW THE WAY?

00:02:12.666 --> 00:02:15.041
DO YOU KNOW THE WAY?

00:02:15.125 --> 00:02:18.708
DO YOU KNOW THE WAY?

00:02:18.791 --> 00:02:21.208
(OOH, OOH)

00:02:21.708 --> 00:02:26.833
LOST MY MIND,
TRAPPED IN ME

00:02:27.666 --> 00:02:32.833
I DON'T KNOW
WHAT'S HAPPENING

00:02:33.750 --> 00:02:39.666
I'VE BEEN
SPACE-TRAVELING, UH

00:02:39.750 --> 00:02:45.541
TRYNA FIND SOME INNER
PEACE, INNER PEACE

00:02:45.625 --> 00:02:48.458
IT'S PAIN IN THOSE WORDS, YOU
CAN HEAR IT WHEN I TALK

00:02:48.541 --> 00:02:51.541
BUT WHAT'S A LIFE TO LIVE IF YOU
DON'T GOT NO RISK INVOLVED?

00:02:51.625 --> 00:02:54.125
AND WHAT'S A SLIT TO MAKE IF YOU
AIN'T GOT NO WRIST INVOLVED?

00:02:54.208 --> 00:02:56.833
MIXIN' PILLS WITH THE LIQUOR,
FUCK, I'M FINNA RISK IT ALL

00:02:56.916 --> 00:03:00.083
STILL A COOL DUDE, TOO SM...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

Juice WRLD - The Way Altyazı (vtt) - 04:08-248-0-en

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ Juice WRLD - The Way.en.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ Juice WRLD - The Way.en.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ Juice WRLD - The Way.en.srt Altyazı (.SRT)

▼ Juice WRLD - The Way.en.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!