SEVDALIZA - MESSIAH Altyazı (vtt) [03:29-209-0-en]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: SEVDALIZA | Parça: MESSIAH

CAPTCHA: captcha

SEVDALIZA - MESSIAH Altyazı (vtt) (03:29-209-0-en) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

WEBVTT

00:00:00.000 --> 00:00:00.000
by RentAnAdviser.com

00:00:00.600 --> 00:00:02.300
My messiah

00:00:02.600 --> 00:00:04.700
Free me from desire

00:00:05.000 --> 00:00:07.100
Keeper of my demons

00:00:07.200 --> 00:00:08.700
I'm screaming

00:00:08.800 --> 00:00:11.700
Hallelujah, hallelujah

00:00:21.100 --> 00:00:23.800
Our love is freedom

00:00:24.700 --> 00:00:28.600
Why is it such a sin to believe in

00:00:29.800 --> 00:00:31.000
The God inside me?

00:00:31.100 --> 00:00:33.400
Ooh, yeah, is it really so bad?

00:00:33.500 --> 00:00:35.900
Make me want it more when
you tell me I can't

00:00:36.000 --> 00:00:38.300
Go there and you'll never go back

00:00:38.400 --> 00:00:41.000
Forever in my heart,
heaven in my hands

00:00:41.100 --> 00:00:43.100
All night long

00:00:43.200 --> 00:00:46.100
Deliver my bad desires

00:00:46.200 --> 00:00:48.000
All night long

00:00:48.100 --> 00:00:51.100
Halle-halle, hallelujah

00:00:51.200 --> 00:00:56.700
Oh, my messiah, touch me until
I see thе face of God

00:00:56.800 --> 00:01:01.900
My messiah, angels say
my namе until I come

00:01:02.000 --> 00:01:06.900
You're the only one (Ah), you're
the only one I need (Ah)

00:01:07.000 --> 00:01:11.700
You're the only one (Ah), you're
the only one I need

00:01:11.800 --> 00:01:13.600
Uh, papi, uh-uh-uh

00:01:13.700 --> 00:01:16.500
Papi, papi, uh-uh-uh

00:01:16.600 --> 00:01:18.900
Papi, uh-uh-uh

00:01:19.000 --> 00:01:21.200
Papi, uh-uh-uh-uh

00:01:21.300 --> 00:01:23.600
Uh, papi, uh-uh-uh

00:01:23.700 --> 00:01:26.400
Papi, papi, uh-uh-uh

00:01:26.500 --> 00:01:28.600
Papi, uh-uh-uh

00:01:28.700 --> 00:01:30.800
Papi, uh-uh-uh-uh

00:01:30.900 --> 00:01:35.900
This ain't the very first
time that I called you

00:01:36.000 --> 00:01:41.100
I close my eyes, put my
hands where I want you

00:01:41.200 --> 00:01:43.500
Ooh, yeah, is it really so bad?

00:01:43.600 --> 00:01:46.100
Make me want it more when
you tell me I can't

00:01:46.200 --> 00:01:48.400
Go there and you'll never go back

00:01:48.500 --> 00:01:50.900
Forever in my heart,
heaven in my hands

00:01:51.000 --> 00:01:53.200
All night long

00:01:53.300 --> 00:01:55.600
Deliver my bad desires

00:01:55.700 --> 00:01:58.000
All night long

00:01:58.100 --> 00:02:01.100
Halle-halle, hallelujah

0...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

SEVDALIZA - MESSIAH Altyazı (vtt) - 03:29-209-0-en

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ SEVDALIZA - MESSIAH.en.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ SEVDALIZA - MESSIAH.en.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ SEVDALIZA - MESSIAH.en.srt Altyazı (.SRT)

▼ SEVDALIZA - MESSIAH.en.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!