Russ - Crazy Altyazı (SRT) [02:41-161-0-en]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: Russ | Parça: Crazy

CAPTCHA: captcha

Russ - Crazy Altyazı (SRT) (02:41-161-0-en) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

0
00:00:00,000 --> 00:00:00,000
by RentAnAdviser.com

1
00:00:11,200 --> 00:00:11,800
Yeah

2
00:00:11,900 --> 00:00:15,800
I like when you do that thing that you
do (That you do, oh, that you do)

3
00:00:15,900 --> 00:00:18,500
That make me go crazy (That
make me go crazy)

4
00:00:18,600 --> 00:00:21,400
Especially when I know you drink
'42 (Oh, shit, drink '42)

5
00:00:21,500 --> 00:00:26,100
You 'bout to go crazy (You 'bout to go
crazy, 'bout to, yeah, 'bout to)

6
00:00:26,200 --> 00:00:32,800
Oh I, oh I, oh, I'm crazy
(Crazy, crazy, crazy)

7
00:00:32,900 --> 00:00:39,000
Oh I, oh I, oh, I'm crazy
(Crazy, crazy, crazy)

8
00:00:39,100 --> 00:00:42,200
She don't want me helpin' with the
bill, I say that's admirable

9
00:00:42,300 --> 00:00:45,400
She don't leave the house unless
she travel international (Yeah)

10
00:00:45,500 --> 00:00:48,700
I done spoiled her so much, it's my
fault she's irrational (What?)

11
00:00:48,800 --> 00:00:52,100
Purses, yachts, and villas, what the
fuck is bein' practical? (Come on)

12
00:00:52,200 --> 00:00:55,600
I got her a custom (Yeah), you
goin' through customs (Yeah)

13
00:00:55,700 --> 00:00:58,800
She makes me feel somethin' that
I never felt before (Okay)

14
00:00:58,900 --> 00:01:02,500
I just hope this last, girl,
time is movin' fast, girl

15
00:01:02,600 --> 00:01:05,400
That's why ain't nothin', give
you everything and more

16
00:01:05,500 --> 00:01:08,700
I like when you do that thing that you
do (That you do, oh, that you do)

17
00:01:08,800 --> 00:01:11,900
That make me go crazy (That
make me go crazy)

18
00:01:12,000 --> 00:01:15,100
Especially when I know you drink
'42 (Oh, shit, drink '42)

19
00:01:15,200 --> 00:01:19,200
You 'bout to go crazy (You 'bout to go
crazy, 'bout to, yeah, 'bout to)

20
00:01:19,300 --> 00:01:26,100
Oh I, oh I, oh, I'm crazy
(Crazy, crazy, crazy)

21
00:01:26,200 --> 00:01:32,500
Oh I, oh I, oh, I'm crazy
(Crazy, crazy, crazy)

22
00:01:32,600 --> 00:01:34,700
I don't want for nothin'
but your lovin', girl

23
00:01:34,800 --> 00:01:38,700
The only thing I ask for
is a chance, yeah

24
00:01:39,100 --> 00:01:41,200
The way that ass looks
in those biker shorts

25
00:01:41,300 --> 00:01:45,200
Of course, I took you on a tour
of France, yeah (Yeah)

26
00:01:...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

Russ - Crazy Altyazı (SRT) - 02:41-161-0-en

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ Russ - Crazy.en.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ Russ - Crazy.en.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ Russ - Crazy.en.srt Altyazı (.SRT)

▼ Russ - Crazy.en.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!