7LIWA - YEMA Altyazı (vtt) [03:38-218-0-fr]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: 7LIWA | Parça: YEMA

CAPTCHA: captcha

7LIWA - YEMA Altyazı (vtt) (03:38-218-0-fr) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

WEBVTT

00:00:22.845 --> 00:00:25.135
Yema yema yema

00:00:25.525 --> 00:00:28.045
Yema yema yema

00:00:28.485 --> 00:00:30.900
Je te donnerai mon cœur et je
vivrai avec un seul poumon

00:00:31.100 --> 00:00:33.800
Jai mal a la tête mamamya

00:00:33.900 --> 00:00:39.450
Ya dalali ya dalali Je veux vivre mais
le prix de la joie est chère

00:00:39.500 --> 00:00:41.600
Ya dalali ya dalali

00:00:41.900 --> 00:00:44.700
On a dormi dehors , durant la nuit
on trainait dans les ruelles

00:00:45.100 --> 00:00:47.100
Yema yema yema

00:00:47.800 --> 00:00:49.900
Yema yema yema

00:00:50.300 --> 00:00:52.000
Jai bu le chagrin dans un cocktail

00:00:52.200 --> 00:00:56.700
Hier j’ai déprimé aujourd’hui
la vie est belle Mon passé
est plein de cicatrices

00:00:56.800 --> 00:00:57.720
Je suis plus en colère

00:00:58.100 --> 00:01:00.500
maman repose toi ,les
rageurs m’ont libéré

00:01:00.600 --> 00:01:01.800
mes potes

00:01:01.900 --> 00:01:03.150
sont partis a Milano

00:01:03.200 --> 00:01:04.550
ils sont arrivés a Roma

00:01:04.600 --> 00:01:08.350
Clandestino Oublie les soucis
mon frère et chante

00:01:08.400 --> 00:01:11.050
Jaime la joie ,chante
, oublie les soucis

00:01:11.100 --> 00:01:13.850
J’arrive pas a dormir pour rêver

00:01:13.900 --> 00:01:16.150
Je veux une villa cadeau pour ma
mère dans la plage de Miami

00:01:16.200 --> 00:01:18.200
yema yema yema

00:01:18.800 --> 00:01:21.000
Siempre je t aime yema

00:01:21.500 --> 00:01:23.800
yema yema yema

00:01:24.200 --> 00:01:26.200
Siempre je t aime yema

00:01:27.000 --> 00:01:29.300
yema yema yema

00:01:29.500 --> 00:01:31.800
yema yema yema

00:01:32.000 --> 00:01:34.400
yema yema yema

00:02:00.300 --> 00:02:03.050
Yema,les jeunes souffrent
ne pleure pas

00:02:03.100 --> 00:02:05.650
Yema, j'ai passé mon enfance
les pieds nus dans la rue

00:02:05.700 --> 00:02:08.250
Yema, je veux volé mais
j'ai pas de Plumes

00:02:08.300 --> 00:02:10.950
Yema, tout le quartier nous a quitté
tout le quartier est dans la merde

00:02:11.000 --> 00:02:13.650
je veux mangé du caviar
j'ai détesté la Mar9a

00:02:13.700 --> 00:02:16.450
je change de route et je rentre
avec un Lamborghini

00:02:16.500 --> 00:02:18.850
et je tire sur les Tahana comme Rambo

00:02:18.900 --> 00:02:21.650
On a pas trouvé ...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

7LIWA - YEMA Altyazı (vtt) - 03:38-218-0-fr

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ 7LIWA - YEMA.fr.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ 7LIWA - YEMA.fr.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ 7LIWA - YEMA.fr.srt Altyazı (.SRT)

▼ 7LIWA - YEMA.fr.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!