GloRilla - RAIN DOWN ON ME Altyazı (SRT) [04:10-250-0-en]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: GloRilla | Parça: RAIN DOWN ON ME

CAPTCHA: captcha

GloRilla - RAIN DOWN ON ME Altyazı (SRT) (04:10-250-0-en) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

0
00:00:04,671 --> 00:00:10,552
GLORY, GLORY, HALLELUJAH

1
00:00:10,636 --> 00:00:16,642
SISTER LAY MY BURDEN DOWN

2
00:00:19,561 --> 00:00:21,521
LISTEN BROTHERS AND SISTERS

3
00:00:21,605 --> 00:00:23,565
LISTEN, I NEED TO KNOW
(GLORILLA)

4
00:00:24,066 --> 00:00:27,736
IS THERE ANYONE OUT THERE THAT
KNOWS YOU CAN NEVER PAY GOD
BACK? (OH, BACK TO LIFE)

5
00:00:27,819 --> 00:00:30,948
FOR HOW GOOD HE'S BEEN TO YOU, HA
(LORD, LET YOUR BLESSING)

6
00:00:31,031 --> 00:00:32,407
IN SPITE OF YOU (OH)

7
00:00:32,866 --> 00:00:35,994
THAT, MY BROTHERS AND SISTERS
(RAIN DOWN ON ME)

8
00:00:36,078 --> 00:00:40,582
THAT'S A BLESSING, HAHAHA,
HALLELUJAH (OH, YEAH)

9
00:00:40,666 --> 00:00:44,711
PLEASE KEEP ME SAFE FROM ALL
MY ENEMIES (YES SIR)

10
00:00:44,795 --> 00:00:49,758
BLESSINGS, BLESSINGS RAIN ON
ME (GLORIA, OH, HOO HOO)

11
00:00:49,841 --> 00:00:53,428
(HALLELUJAH, ON THE GANG, GANG) LORD,
LET YOUR BLESSINGS RAIN ON ME

12
00:00:53,512 --> 00:00:56,265
FEELIN' LIKE I'M GOD'S FAVORITE, AND
THAT'S THE BEST FEELING EVER

13
00:00:56,348 --> 00:00:59,059
RAIN DOWN ON ME, FATHER GOD, I WON'T
USE AN UMBRELLA (RAIN DOWN ON ME)

14
00:00:59,142 --> 00:01:00,602
FORGIVE THE ONES
WHO PLAY WITH ME

15
00:01:00,686 --> 00:01:02,062
APPARENTLY, THEY DON'T KNOW
NO BETTER

16
00:01:02,187 --> 00:01:04,898
AT TIMES, I DON'T KNOW WHO TO TRUST,
I RANDOMLY REBUKE THE DEVIL

17
00:01:04,982 --> 00:01:08,193
IT'S HARD TO TALK ABOUT MY
BLESSINGS, THEY BE SAYIN',
"I'M ACTIN' COCKY"

18
00:01:08,277 --> 00:01:10,988
ALWAYS AND FOREVER HUMBLE, THEY JUST
DON'T WANNA SEE ME POP IT

19
00:01:11,071 --> 00:01:13,949
FIVE FEET AND I'M PRAISIN' YOU WITH
EVERY INCH UP IN MY BODY

20
00:01:14,032 --> 00:01:17,077
SO I PRAY YOU WATCH MY BACK, ALONG
WITH THOSE WHO SAY THEY GET IT

21
00:01:17,160 --> 00:01:19,997
WATCH OVER MY FAMILY, LORD, AND WATCH
OVER ALL OF MY PARTNERS

22
00:01:20,080 --> 00:01:22,999
EVEN THOUGH HE HATE ME, LORD,
WATCH OVER MY BABY FATHER

23
00:01:23,125 --> 00:01:25,961
WATCH OVER MY HATERS, THEY THE ONES
THAT MAKE ME GO THE HARDEST

24
00:01:26,044 --> 00:01:29,589
I JUST WANT US ALL TO WIN,
I JUST WANT US ALL TO PROSPER
THANK YOU, LORD

25
00:01:29,673 --> 00:01:32,634
YOU DIDN'T HAVE TO DO IT, BUT YOU DID,
THAT'S WHY I THANK YOU, LORD

26
00:01:32,718 --> 00:01:35,512
IT COULD'VE BEEN WORSE THAN WHAT
IT WAS SO I'M GRATEFUL, LORD

27
00:01:35,595 --> 00:01:37,806
I KNOW I'M A TOUGH ONE,
BUT YOU PATIENT, LORD

28
00:01:38,140 --> 00:01:40,267
SO I THANK YOU, LORD (IN JESUS
NAME, YES SIR, COME ON)

29
00:01:40,350 --> 00:01:42,519
LORD, LET THE BLESSINGS, OH

30
00:01:42,602 --> 00:01:45,605
(LORD, I'M HERE FOR EVERY ONE
OF YOUR BLESSINGS, YES SIR)

31
00:01:45,689 --> 00:01:49,151
RAIN DOWN ON ME, YEAH (OH, I WISH
I COULD GET A WITNESS IN HERE)

32
00:01:49,443 --> 00:01:51,820
OOH, WEE, YEAH (YEAH, HA)

33
00:01:51,903 --> 00:01:55,240
PLEASE KEEP ME SAFE FROM
ALL MY ENEMIES

34
00:01:55,324 --> 00:01:57,242
THEY DON'T WANNA SEE (THEY
DON'T WANNA SEE)

35
00:01:57,326 --> 00:02:01,288
BLESSINGS RAIN ON ME (YOU DON'T
GIVE UP ON ME, OOH, OH-OH)

36
00:02:01,371 --> 00:02:03,290
LET THE BLESSINGS RAIN
(COME ON)

37
00:02:03,373 --> 00:02:04,499
RAIN DOWN ON ME

38
00:02:04,583 --> 00:02:07,127
I KNOW I'M A SINNER, LORD, AND
I KNOW I MIGHT SIN AGAIN

39
00:02:07,210 --> 00:02:10,172
SO THANK YOU FOR NOT GIVIN' UP AND STILL
GIVIN' ME THE STRENGTH TO WIN

40
00:02:10,255 --> 00:02:12,841
PROTECT ME FROM THE EVIL THAT
I CAN'T SEE WITH MY EYES

41
00:02:12,924 --> 00:02:15,594
AND IF IT'S ANY BLESSING-BLOCKERS 'ROUND
ME, HELP ME CUT THEM TIES

42
00:02:15,677 --> 00:02:18,889
IN JESUS NAME I'MA COUNT IT ALL,
WHAT HE HAS FOR ME IS MINE

43
00:02:18,972 --> 00:02:21,725
THEY CAN'T TAKE IT AWAY,
I WON'T APOLOGIZE

44
00:02:21,975 --> 00:02:24,561
THEY CAN TAKE ALL THE SHOTS,
BUT THEY CAN'T DENY

45
00:02:24,853 --> 00:02:27,564
WHAT HE'S DOING IN YOUR LIFE,
IT'S JUST PERFECT TIME

46
00:02:27,898 --> 00:02:30,692
MAMA AIN'T CALL YOU "GLO"
FOR NO REASON (REASON)

47
00:02:30,901 --> 00:02:33,612
GO ON AND GLOW IT UP, GIRL,
IT'S YA SEASON (SEASON)

48
00:02:34,071 --> 00:02:36,865
NO MATTER WHERE YOU GO,
YOU CAN STILL GROW

49
00:02:37,032 --> 00:02:43,455
NO MATTER WHERE YOU GO,
YOU CAN STILL GLOW

50
00:02:43,997 --> 00:02:49,461
HEY, YEAH (...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

GloRilla - RAIN DOWN ON ME Altyazı (SRT) - 04:10-250-0-en

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ GloRilla - RAIN DOWN ON ME.en.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ GloRilla - RAIN DOWN ON ME.en.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ GloRilla - RAIN DOWN ON ME.en.srt Altyazı (.SRT)

▼ GloRilla - RAIN DOWN ON ME.en.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!