Feid - HYPNOTIXX Altyazı (SRT) [03:16-196-0-es]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: Feid | Parça: HYPNOTIXX

CAPTCHA: captcha

Feid - HYPNOTIXX Altyazı (SRT) (03:16-196-0-es) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

0
00:00:00,000 --> 00:00:00,000
by RentAnAdviser.com

1
00:00:00,100 --> 00:00:10,400
Attention, customers, the floor will
be closing in 15 minutes. The floor
will be closing in 15 minutes

2
00:00:12,000 --> 00:00:16,100
Bebé, tú sabe' que nosotro’
tenemo' algo pendiente

3
00:00:16,900 --> 00:00:18,300
W

4
00:00:21,100 --> 00:00:22,500
Y el legendario Feid

5
00:00:23,500 --> 00:00:26,300
Colombia, PR (Yeah-yeah, woh)

6
00:00:26,400 --> 00:00:29,300
Yo sé cómo hacer pa'
que tú te calientes

7
00:00:29,400 --> 00:00:31,800
Cuando tú bailas me habla tu cuerpo

8
00:00:31,900 --> 00:00:34,400
Volverte a ver qué rico se siente

9
00:00:34,500 --> 00:00:37,100
Si me dice que me ama, yo le creo

10
00:00:37,200 --> 00:00:40,300
Ojalá mañana despiеrtes en mi cama

11
00:00:40,400 --> 00:00:42,800
Yo no me quiеro alejar de ti

12
00:00:42,900 --> 00:00:46,600
Tengo curiosidad del
sabor de tus besos

13
00:00:47,000 --> 00:00:51,900
Hipnotiza’o a mí me tiene tu cuerpo

14
00:00:52,000 --> 00:00:57,100
Va a amanecer y todo ha sido perfecto

15
00:00:57,200 --> 00:01:00,400
No quiero que sea una noche y ya

16
00:01:00,500 --> 00:01:03,100
Hoy estoy puesto pa'
yo hacerte mi gyal

17
00:01:03,200 --> 00:01:07,900
Ven pa' darte reggaetón
lento (Bebé, ¡Doble!)

18
00:01:08,000 --> 00:01:11,400
Que no sea un momento nada más (Tra),
ni una noche fugaz (Tra)

19
00:01:11,500 --> 00:01:14,100
Quiero perderme contigo y que no
te termine jamás (Por favor)

20
00:01:14,200 --> 00:01:16,600
Baby, me sube la nota si solo un
beso me das (Tra, tra, tra)

21
00:01:16,700 --> 00:01:19,100
Seamos creativos, dale, ponte
el antifaz (¡Duro!)

22
00:01:19,200 --> 00:01:21,900
Y que sea prohibido hasta provocar
tus sentidos (¡Duro!)

23
00:01:22,000 --> 00:01:24,700
Yo no olvido esa noche (Nunca),
yo no olvido tus sonidos

24
00:01:24,800 --> 00:01:27,300
Qué rico se siente (Ajá),
mami, llegó tu bandido

25
00:01:27,400 --> 00:01:29,900
Que no se acabe el perreo, no
te vayas, te lo pido (Feid)

26
00:01:30,000 --> 00:01:34,600
No te vayas, solo guaya,
no te vayas, yeah

27
00:01:34,700 --> 00:01:40,200
Quédate y no te vayas, solo guaya,
no te vayas (Yeah, yeah)

28
00:01:40,300 --> 00:01:45,200
Hipnotiza'o a mí me tiene tu cuerpo

29
00:01:45,300 --> 00:01:50,500
Va a amanecer y todo ha
sido perfecto (W)

30
00:01:50,600 --> 00:01:54,000
No quiero que sea una noche y ya

31
00:01:54,100 --> 00:01:56,400
Hoy estoy puesto pa'
yo hacerte mi gyal

32
00:01:56,500 --> 00:02:01,050
Ven, baila este reggaetón lento

33
00:02:01,100 --> 00:02:06,900
Nos habría matado la curiosidad, y yo
que no paraba 'e mirarte (Oh, oh)

34
00:02:07,000 --> 0...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

Feid - HYPNOTIXX Altyazı (SRT) - 03:16-196-0-es

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ Feid - HYPNOTIXX.es.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ Feid - HYPNOTIXX.es.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ Feid - HYPNOTIXX.es.srt Altyazı (.SRT)

▼ Feid - HYPNOTIXX.es.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!